Сентябрь, II - перевод Б. Ахмадулиной
II
And we had met. You'd gone outdoors.
Everything had ended. Everything had started.
No any day was charged before
This day, as if before the Christmas.
And we had seen each other. Coming in the doors.
And no any house was in there...
We had met, as the leaderd old
With leaned back heads - together -
Fom pride, from knowledge - what is what -
From deep mistrust and inner tension.
By your forehead, by my forehead, as dot,
This dark motion had quickly flashed.
We met, as children in the morning,
With leaned back heads - of inner kindness,
Of readiness to be good, though,
Being timid with the words and shy so.
September, oh september, that's your guilt,
You operated so blindly, wrongly.
The freedom of indifference - you still
Is to be cursed, and blessed -and simulataneously.
Your client may be happy in the limits
Of your great fortresses, which were so solid built,
Invulnerable for the pain and love deep.
How vindictively they look at me.
And we had met. September was such generous
To hold its feasts abundant, unsuspiciously.
But by assess of importance of this play,
All people and all trees had shrinked back quickly.
----
II
И мы увиделись. Ты вышел из дверей.
Все кончилось. Все начиналось снова.
До этого не начислялось дней,
как накануне рождества Христова.
И мы увиделись. И в двери мы вошли.
И дома не было за этими дверями.
Мы встретились, как старые вожди,
с закинутыми головами -
от гордости, от знанья, что к чему,
от недоверия и напряженья.
По твоему челу, по моему челу
мелькнуло это темное движенье.
Мы встретились, как дети поутру,
с закинутыми головами -
от нежности, готовности к добру
и робости перед словами.
Сентябрь, сентябрь, во всем твоя вина,
ты действовал так слепо и неверно.
Свобода равнодушья, ты одна
будь проклята и будь благословенна.
Счастливы подзащитные твои -
в пределах крепости, поставленной тобою,
неуязвимые для боли и любви,
как мстительно они следят за мною.
И мы увиделись. Справлял свои пиры
сентябрь, не проявляя недоверья.
Но, оценив значительность игры,
отпрянули все люди и деревья.
And we had met. You'd gone outdoors.
Everything had ended. Everything had started.
No any day was charged before
This day, as if before the Christmas.
And we had seen each other. Coming in the doors.
And no any house was in there...
We had met, as the leaderd old
With leaned back heads - together -
Fom pride, from knowledge - what is what -
From deep mistrust and inner tension.
By your forehead, by my forehead, as dot,
This dark motion had quickly flashed.
We met, as children in the morning,
With leaned back heads - of inner kindness,
Of readiness to be good, though,
Being timid with the words and shy so.
September, oh september, that's your guilt,
You operated so blindly, wrongly.
The freedom of indifference - you still
Is to be cursed, and blessed -and simulataneously.
Your client may be happy in the limits
Of your great fortresses, which were so solid built,
Invulnerable for the pain and love deep.
How vindictively they look at me.
And we had met. September was such generous
To hold its feasts abundant, unsuspiciously.
But by assess of importance of this play,
All people and all trees had shrinked back quickly.
----
II
И мы увиделись. Ты вышел из дверей.
Все кончилось. Все начиналось снова.
До этого не начислялось дней,
как накануне рождества Христова.
И мы увиделись. И в двери мы вошли.
И дома не было за этими дверями.
Мы встретились, как старые вожди,
с закинутыми головами -
от гордости, от знанья, что к чему,
от недоверия и напряженья.
По твоему челу, по моему челу
мелькнуло это темное движенье.
Мы встретились, как дети поутру,
с закинутыми головами -
от нежности, готовности к добру
и робости перед словами.
Сентябрь, сентябрь, во всем твоя вина,
ты действовал так слепо и неверно.
Свобода равнодушья, ты одна
будь проклята и будь благословенна.
Счастливы подзащитные твои -
в пределах крепости, поставленной тобою,
неуязвимые для боли и любви,
как мстительно они следят за мною.
И мы увиделись. Справлял свои пиры
сентябрь, не проявляя недоверья.
Но, оценив значительность игры,
отпрянули все люди и деревья.
Метки: