Gustavo Becquer - Возвратятся
Густаво Адольфо Беккер
(1836-1870)
Возвратятся вновь чёрные ласточки
гнёзда вить под твоим окном
и к тебе прикасаться ласково
своей тени крылом.
Но застывшим в полёте на время, чтоб
лучше помнить твою красоту
и блаженство моё, я уверен в том,
не бывать больше тут.
Расцветёт вновь в саду твоём жимолость,
розы кудри распустят опять
и вьюнки на забор влезут с живостью
дом твой вновь охранять.
Но цветам под росою жемчужною,
любовались которыми мы,
восковых щёк слезами не нужно и
не дано вновь омыть.
Будешь слышать опять ты признания
о любви слов горячих, и вновь,
может быть, в твоём сердце израненном
возродится любовь.
Но таким восхищённо, молитвенно
преклонённым, от счастья немым,
каким был я, и так же любить тебя,
недоступно другим.
Gustavo Adolfo Becquer
(1836-1870)
Volveran las oscuras golondrinas
en tu balcon sus nidos a colgar,
y otra vez con el ala a sus cristales
jugando llamaran.
Pero aquellas que el vuelo refrenaban
tu hermosura y mi dicha a contemplar,
aquellas que aprendieron nuestros nombres...
esas... no volveran!
Volveran las tupidas madreselvas
de tu jardin las tapias a escalar,
y otra vez a la tarde aun mas hermosas
sus flores se abriran.
Pero aquellas, cuajadas de roc;o
cuyas gotas mir;bamos temblar
y caer como lagrimas del dia...
esas... no volveran!
Volveran del amor en tus oidos
las palabras ardientes a sonar;
tu corazon de su profundo sueno
tal vez despertara.
Pero mudo y absorto y de rodillas
como se adora a Dios ante su altar,
como yo te he querido...; desenganate,
asi... no te querran!
(1836-1870)
Возвратятся вновь чёрные ласточки
гнёзда вить под твоим окном
и к тебе прикасаться ласково
своей тени крылом.
Но застывшим в полёте на время, чтоб
лучше помнить твою красоту
и блаженство моё, я уверен в том,
не бывать больше тут.
Расцветёт вновь в саду твоём жимолость,
розы кудри распустят опять
и вьюнки на забор влезут с живостью
дом твой вновь охранять.
Но цветам под росою жемчужною,
любовались которыми мы,
восковых щёк слезами не нужно и
не дано вновь омыть.
Будешь слышать опять ты признания
о любви слов горячих, и вновь,
может быть, в твоём сердце израненном
возродится любовь.
Но таким восхищённо, молитвенно
преклонённым, от счастья немым,
каким был я, и так же любить тебя,
недоступно другим.
Gustavo Adolfo Becquer
(1836-1870)
Volveran las oscuras golondrinas
en tu balcon sus nidos a colgar,
y otra vez con el ala a sus cristales
jugando llamaran.
Pero aquellas que el vuelo refrenaban
tu hermosura y mi dicha a contemplar,
aquellas que aprendieron nuestros nombres...
esas... no volveran!
Volveran las tupidas madreselvas
de tu jardin las tapias a escalar,
y otra vez a la tarde aun mas hermosas
sus flores se abriran.
Pero aquellas, cuajadas de roc;o
cuyas gotas mir;bamos temblar
y caer como lagrimas del dia...
esas... no volveran!
Volveran del amor en tus oidos
las palabras ardientes a sonar;
tu corazon de su profundo sueno
tal vez despertara.
Pero mudo y absorto y de rodillas
como se adora a Dios ante su altar,
como yo te he querido...; desenganate,
asi... no te querran!
Метки: