То не купить - не продают...
То не купить - не продают...
Такой не знал ни мир, ни люд,
моя - всего одна...
В распахе, в счастье через верх
забылась, и она - за дверь,
а мне - пустыня дна...
Когда б могла хоть где найти,-
не споря, шла бы обрести,
пусть вытеснила всё,-
затем лишь, чтобы встретив взгляд, -
"Ты?","Значишь ли ты что" сказать,
и - отвернуть лицо.
(Эмили - о своей преданной кем-то, и гордой любви.)
******************************************
I cannot buy it -- 'tis not sold -- by Emily Dickinson
I cannot buy it -- 'tis not sold --
There is no other in the World --
Mine was the only one
I was so happy I forgot
To shut the Door And it went out
And I am all alone --
If I could find it Anywhere
I would not mind the journey there
Though it took all my store
But just to look it in the Eye --
"Did'st thou?" "Thou did'st not mean," to say,
Then, turn my Face away.
Такой не знал ни мир, ни люд,
моя - всего одна...
В распахе, в счастье через верх
забылась, и она - за дверь,
а мне - пустыня дна...
Когда б могла хоть где найти,-
не споря, шла бы обрести,
пусть вытеснила всё,-
затем лишь, чтобы встретив взгляд, -
"Ты?","Значишь ли ты что" сказать,
и - отвернуть лицо.
(Эмили - о своей преданной кем-то, и гордой любви.)
******************************************
I cannot buy it -- 'tis not sold -- by Emily Dickinson
I cannot buy it -- 'tis not sold --
There is no other in the World --
Mine was the only one
I was so happy I forgot
To shut the Door And it went out
And I am all alone --
If I could find it Anywhere
I would not mind the journey there
Though it took all my store
But just to look it in the Eye --
"Did'st thou?" "Thou did'st not mean," to say,
Then, turn my Face away.
Метки: