Людмила Юферова. Природа перепутала все маски
Автор: Людмила ЮФЕРОВА, страница автора http://www.stihi.ru/avtor/lyudayuferova
Перевела с украинского языка Инесса СОКОЛОВА
*
Природа перепутала все маски –
Зима с распутицей осенней схожая.
В такой сезон в степи не много красок,
От злых ветров сердитые прохожие.
Всё тусклое кругом, и дни, как тени,
Снуют по селам серым, как отшельники.
Тоскливо ивы шепчутся в смятенье.
Они – жюри народа и подельники.
Раскисли до колодцев сельских тропки,
Растоптаны дырявыми галошами.
Здесь ходит рядом грусть с тревогой робко,
А люди перестали быть хорошими.
От множества проблем зажались сильно,
В степи немало бродит вурдалаков.
В полупустых селеньях страх унылый,
И появилось много злобных знаков.
Лишь кое-где вздыхают дымоходы,
И щиплет нос едучий дым от свалки,
Как холодно в такое время года
Далёким от политики, их жалко.
---
Оригинал
http://www.stihi.ru/2020/01/19/621
Як холодно в сел?…
Сп?ткнулася природа не на жарт –
Чи то зима, чи роздор?жжя осен?.
В цю пору у степу замало фарб,
Гудуть в?три сердит?, набурмосен?.
? дн? стають коротк?, наче т?нь,
Снують по селах с?р?, як в?длюдники.
Як тоскно в?д вербових шепот?нь –
Вони жури людсько? вперт? збудники.
Розгасли до криниц? стежечки,
Розтоптан? д?рявими калошами.
Тут ходить сум на в?дстан? руки,
Тут люди перестали буть хорошими.
По сто проблем затисли в кулаках
? стали степовими вовкулаками,
В нап?впорожн?х селах бродить страх,
Недобрими залякуючи знаками.
Лиш де-не-де з?тхають димар?,
? р?жуть оч? у ярочку см?тники.
Як холодно в сел? о ц?й пор?,
Далекому в?д св?ту й в?д пол?тики.
Перевела с украинского языка Инесса СОКОЛОВА
*
Природа перепутала все маски –
Зима с распутицей осенней схожая.
В такой сезон в степи не много красок,
От злых ветров сердитые прохожие.
Всё тусклое кругом, и дни, как тени,
Снуют по селам серым, как отшельники.
Тоскливо ивы шепчутся в смятенье.
Они – жюри народа и подельники.
Раскисли до колодцев сельских тропки,
Растоптаны дырявыми галошами.
Здесь ходит рядом грусть с тревогой робко,
А люди перестали быть хорошими.
От множества проблем зажались сильно,
В степи немало бродит вурдалаков.
В полупустых селеньях страх унылый,
И появилось много злобных знаков.
Лишь кое-где вздыхают дымоходы,
И щиплет нос едучий дым от свалки,
Как холодно в такое время года
Далёким от политики, их жалко.
---
Оригинал
http://www.stihi.ru/2020/01/19/621
Як холодно в сел?…
Сп?ткнулася природа не на жарт –
Чи то зима, чи роздор?жжя осен?.
В цю пору у степу замало фарб,
Гудуть в?три сердит?, набурмосен?.
? дн? стають коротк?, наче т?нь,
Снують по селах с?р?, як в?длюдники.
Як тоскно в?д вербових шепот?нь –
Вони жури людсько? вперт? збудники.
Розгасли до криниц? стежечки,
Розтоптан? д?рявими калошами.
Тут ходить сум на в?дстан? руки,
Тут люди перестали буть хорошими.
По сто проблем затисли в кулаках
? стали степовими вовкулаками,
В нап?впорожн?х селах бродить страх,
Недобрими залякуючи знаками.
Лиш де-не-де з?тхають димар?,
? р?жуть оч? у ярочку см?тники.
Як холодно в сел? о ц?й пор?,
Далекому в?д св?ту й в?д пол?тики.
Метки: