Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины. 1-14

с китайского

Три, и пять, и один – [Человек, Небеса и Земля,
Пять стихий и единая пневма] – вот [счётные] знаки.
Мудрецам и вчера, и сегодня непросто понять,
В чём их сущность, [однако, ответ на вопрос не двоякий].

Три с Востока и пара на Юге – всего будет пять,
Запад даст нам четыре, и Север – ещё единицу, –
Сумма их [неизменно] составит пятёрку опять;
Там, где знаки У-Цзи, там пятёрка всегда зародится.

Три семьи совместились – и было зачато дитя.
Его суть есть Одно, что является истинной пневмой.
Десять месяцев зреет зародыш, [бессмертье копя],
В совершенства вступая основу [дорогою верной].

Перевод – Евгений Торчинов
Рифмовка – Лариса Баграмова

Метки:
Предыдущий: A Rhapsody - it is a rapturous song!
Следующий: 64. Пришедшая с Ярмарки Радуга - Э. Дикинсон