В вагоне... Из Василия Симоненко
Перевод с украинского:
Ты сидишь напротив, кучерява,
Из-под век внезапно: ?блысь? да ?блысь?.
И во взгляде нежном и лукавом
Хитрость с увлечённостью сплелись.
Та усмешка де'вичья живая
Будит в сердце не любовь, не песнь.
Нет, твоей любви я не желаю,
Но не думай так, что это спесь.
Для тебя игрушка я, забава,
Да и то – лишь жажду утолить.
Не хочу я, не имею права
Сердце на частички распилить.
Пустотой полны живые очи,
Легкомыслие в душе, покой.
И сказать я должен, между прочим,
Что поклялся в верности другой,
Той девчонке, что тебе не пара.
Тем очам у сердца пламенеть.
А в твоих…хотя и пышут жаром,
Льдинки вижу в их шальном огне.
Я себя не дам тебе в забаву,
Ни теперь, ни после, впереди.
Не гляди же на меня лукаво,
Не гляди, ты слышишь, не гляди.
Оригинал:
Ти сидиш навпроти, кучерява,
? з-п?д в?й на мене - блись та блись.
У тво?му погляд? лукав?м
хитр?сть ? захоплення сплелись.
Та весела посм?шка д?воча
будить в серц? не любов, не сп?в.
Н?, твого кохання я не хочу,
як н?коли фальш? не хот?в.
Я для тебе ?грашка, забава,
Але й то всього лише на мить
Я ж не хочу, я не маю права
на др?бниц? серце розпилить.
Бо кр?зь оч? видно порожнечу,
Легковажн?сть у душ? тво?й
Та й сказати мушу я, до реч?,
Що поклявсь у в?рност? друг?й.
Т?й д?вчин?, що тоб? не пара.
В не? оч? н?жн? та ясн?,
А у тебе нин? пашать жаром,
Т?льки кригу видно в т?м вогн?.
Я ж себе не дам тоб? в забаву
Н? тепер, н? завтра, н? колись...
Не дивись на мене так лукаво,
Не дивися, чу?ш, не дивись.
Даты жизни: 08.01.1935 - 13.12.1963
В 1962 году Василь Симоненко вместе с А. Горской и Л. Танюком обнаружили места захоронения расстрелянных НКВД на Лукьяновском и Васильковском кладбищах, в Быковне(Черкассы, Украина), о чём и было сделано заявление в городской совет. После этого он был несколько раз жестоко избит неизвестными. В 1963 году, вскоре после избиения, он умер от скоротечной болезни почек.
Спасибо за оригинал Нине Шендрик!
Ты сидишь напротив, кучерява,
Из-под век внезапно: ?блысь? да ?блысь?.
И во взгляде нежном и лукавом
Хитрость с увлечённостью сплелись.
Та усмешка де'вичья живая
Будит в сердце не любовь, не песнь.
Нет, твоей любви я не желаю,
Но не думай так, что это спесь.
Для тебя игрушка я, забава,
Да и то – лишь жажду утолить.
Не хочу я, не имею права
Сердце на частички распилить.
Пустотой полны живые очи,
Легкомыслие в душе, покой.
И сказать я должен, между прочим,
Что поклялся в верности другой,
Той девчонке, что тебе не пара.
Тем очам у сердца пламенеть.
А в твоих…хотя и пышут жаром,
Льдинки вижу в их шальном огне.
Я себя не дам тебе в забаву,
Ни теперь, ни после, впереди.
Не гляди же на меня лукаво,
Не гляди, ты слышишь, не гляди.
Оригинал:
Ти сидиш навпроти, кучерява,
? з-п?д в?й на мене - блись та блись.
У тво?му погляд? лукав?м
хитр?сть ? захоплення сплелись.
Та весела посм?шка д?воча
будить в серц? не любов, не сп?в.
Н?, твого кохання я не хочу,
як н?коли фальш? не хот?в.
Я для тебе ?грашка, забава,
Але й то всього лише на мить
Я ж не хочу, я не маю права
на др?бниц? серце розпилить.
Бо кр?зь оч? видно порожнечу,
Легковажн?сть у душ? тво?й
Та й сказати мушу я, до реч?,
Що поклявсь у в?рност? друг?й.
Т?й д?вчин?, що тоб? не пара.
В не? оч? н?жн? та ясн?,
А у тебе нин? пашать жаром,
Т?льки кригу видно в т?м вогн?.
Я ж себе не дам тоб? в забаву
Н? тепер, н? завтра, н? колись...
Не дивись на мене так лукаво,
Не дивися, чу?ш, не дивись.
Даты жизни: 08.01.1935 - 13.12.1963
В 1962 году Василь Симоненко вместе с А. Горской и Л. Танюком обнаружили места захоронения расстрелянных НКВД на Лукьяновском и Васильковском кладбищах, в Быковне(Черкассы, Украина), о чём и было сделано заявление в городской совет. После этого он был несколько раз жестоко избит неизвестными. В 1963 году, вскоре после избиения, он умер от скоротечной болезни почек.
Спасибо за оригинал Нине Шендрик!
Метки: