Я к берёзе белой...
Да бярозы белай...http://www.stihi.ru/2018/01/23/10769
Журавушка 1
Перевод с белорусского
Я к берёзе белой прислонюсь,
С грустью, вокруг хмелем обовьюсь.
Боль в её ветвях я заглушу,
Счастья у подруги попрошу.
Уронила голову на грудь,
Воспоминаний ветер мне явился.
Ты пошёл и медленным был путь,
Будто, ненароком, заблудился.
Стало горько, и мне так сдаётся,
Что догнать любовь я не смогу.
Кровь горячая по сердцу льётся,
Словно бы почувствовав беду.
Напои меня целебным соком,
Веточками тёплых рук коснись.
Мы с тобой, подруга, одиноки,
От печали даже ветер стих.
Опадают вниз тихонько листья...
И в траве затеряны следы.
Нет к тебе укора в моих мыслях-
В памяти любовь живёт и ты.
Журавушка 1
Перевод с белорусского
Я к берёзе белой прислонюсь,
С грустью, вокруг хмелем обовьюсь.
Боль в её ветвях я заглушу,
Счастья у подруги попрошу.
Уронила голову на грудь,
Воспоминаний ветер мне явился.
Ты пошёл и медленным был путь,
Будто, ненароком, заблудился.
Стало горько, и мне так сдаётся,
Что догнать любовь я не смогу.
Кровь горячая по сердцу льётся,
Словно бы почувствовав беду.
Напои меня целебным соком,
Веточками тёплых рук коснись.
Мы с тобой, подруга, одиноки,
От печали даже ветер стих.
Опадают вниз тихонько листья...
И в траве затеряны следы.
Нет к тебе укора в моих мыслях-
В памяти любовь живёт и ты.
Метки: