Адриэнн Дорсей. Океаны
Перевод с французского с использованием
материалов С. Трагоцкой
http://www.stihi.ru/2010/07/28/3503
Adrienne Dorsay (France)
из книги " Amarres"
OCEANES
Les senteurs oceanes
Liberent nos liens,
Ce carcan qui enlace
Nos poitrines et nos mains.
Les galets sur le sable,
Dans les vagues echouees,
En ultime memoire
Gisent fossilises.
Адриэнн Дорсей
ОКЕАНЫ
(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Автор литературного перевода О. Шаховская (Пономарева)
Ароматы океанов
рвут оковы, как ни странно,
быта кованные цепи,
что связали крепко душу.
Ей свободой бредится на суше.
Валуны под солнцем ясным
вспоминают о прекрасном:
хладных вод прикосновенья,
утончённых ласк мгновенья.
30.05.12
Фото ? Ольги Пономаревой
материалов С. Трагоцкой
http://www.stihi.ru/2010/07/28/3503
Adrienne Dorsay (France)
из книги " Amarres"
OCEANES
Les senteurs oceanes
Liberent nos liens,
Ce carcan qui enlace
Nos poitrines et nos mains.
Les galets sur le sable,
Dans les vagues echouees,
En ultime memoire
Gisent fossilises.
Адриэнн Дорсей
ОКЕАНЫ
(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Автор литературного перевода О. Шаховская (Пономарева)
Ароматы океанов
рвут оковы, как ни странно,
быта кованные цепи,
что связали крепко душу.
Ей свободой бредится на суше.
Валуны под солнцем ясным
вспоминают о прекрасном:
хладных вод прикосновенья,
утончённых ласк мгновенья.
30.05.12
Фото ? Ольги Пономаревой
Метки: