Кёрнер, Карл Теодор. Abschied vom Leben

Abschied vom Leben



Die Wunde brennt - die bleichen Lippen beben -
ich f;hl's an meines Herzens matterm Schlage,
hier steh ich an den Marken meiner Tage -
Gott, wie du willst! Dir hab ich mich ergeben. -

Viel gold'ne Bilder sah ich um mich schweben;
das sch;ne Traumbild wird zur Totenklage. -
Mut! Mut! - Was ich so treu im Herzen trage,
das mu; ja doch dort ewig mit mir leben! -

Und was ich hier als Heiligtum erkannte,
wof;r ich rasch und jugendlich entbrannte,
ob ich's nun Freiheit, ob ich's Liebe nannte:

Als lichten Seraph seh ich's vor mir stehen; -
und wie die Sinne langsam mir vergehen,
tr;gt mich ein Hauch zu morgenroten H;hen







Из раны свежей хлещет кровь и губы тяжелеют

Трепещет сердце, чувствуя конец

Стою на кромке жизни, о Творец

Да будет Твоя воля, я о прошлом не жалею



Хрусталь воздушных замков, злато вожделений -

Мои могила, обелиск и саван,

Но торжествует сердце - слава, слава!

Теперь уже навеки, без сомений!



И то, что было мне святее всех даров

И то , что было мне основою основ

Свобода то ль была..или любовь?



Вот светлый Серафим встаёт передо мной

И угасают чувства...мир иной

Встречает меня утренней зарёй....



Метки:
Предыдущий: Если б Вы только знали...
Следующий: Уолтер Сэвидж Лэндор Критик