Изя Ливин. Пародия

Знаю я, где-то на свете живет Изя Ливин.
Где-то он весело песни поёт – Изя Ливин.
Изя Ливин, волчий бивень,
Ус китовый и ага!

Где-то бродил, голый как крокодил, этот дядя.
Ветер гонял, весь зоопарк достал этот дядя!
Изя Ливин, волчий бивень,
Ус китовый и ага!

Ожидать от жизни чудес так легко…
И, как во сне, страхи прогнать далеко…
Ах, Изя Ливин!
Путь его одинок, давно отвернулся Бог – что нашёл он?
Всё гонит его тоска, нету надежд ни куска – к чему пришёл он?
Изя Ливин, волчий бивень,
Ус китовый и ага!
Изя Ливин, волчий бивень,
Ус китовый и ага!


Uriah Heep - Easy Livin'

This is a thing I've never known before, it's called easy living.
This is a place I've never seen before, and I've been forgiven.
Easy living, and I've been forgiven,
since you've taken your place in my heart.

Somewhere along the lonely road I had tried to find you.
Day after day on that windy road I had walked behind you.
Easy living, and I've been forgiven,
since you've taken your place in my heart.

Waiting, watching, wishing my hard life away.
Dreaming, fainting, ready for love every day and some easy living.
Somewhere along the lonely road I had tried to find you.
Day after day on that windy road I had walked, walked behind you.
Easy living, and I've been forgiven,
since you've taken your place in my heart.
Easy living, and I've been forgiven,
since you've taken your place in my heart.


Метки:
Предыдущий: Себе. Спайк Милиган. Художественный перевод
Следующий: Кристоф Фридрих Ведекинд. Крамбамбули