Алесь Бадак. Перевод с белорусского

(Маланкавы посах. Стр. 91)


Природа в себе всё доводит до лада.
Сама всё устроит – не нужно прислуги.
И видится озеро синей заплаткой
На модной рубахе зелёного луга.


Перевод с белорусского Ю. Матюшко


Прырода ? сябе ?сё даводз?ць да ладу.
Усё ёй пасуе – не трэба прыслуга, -
? возера нават – блак?тная латка
На моднай кашул? зялёнага луга.



**


Метки:
Предыдущий: Творчество перевод на украинский
Следующий: Шум деревьев. Роберт Фрост. Перевод с английского