Уистан Хью Оден - Кто есть Кто
Валентин САВИН
(мои переводы)
Уистан Хью Оден
Кто есть Кто
Здесь в краткой биографии всё ясно:
Как бил его отец, как он бежал,
Как в юности боролся не напрасно
И как великим человеком стал.
Упорствовал, работал по ночам.
Усталым в горы лез, любил моря.
Биографы упоминают нам,
Что он любил, страдал, как вы и я.
Как ни был знаменит, вздыхал по той,
Которая слыла домохозяйкой;
На ней держался дом, и был порядок.
Копалась в огороде возле грядок.
На письма отвечать была лентяйкой.
Прочтёт, отложит, не найти потом.
Wystan Hugh Auden
Who's Who
A shilling life will give you all the facts:
How Father beat him, how he ran away,
What were the struggles of his youth, what acts
Made him the greatest figure of his day:
Of how he fought, fished, hunted, worked all night,
Though giddy, climbed new mountains; named a sea-
Some of the last researchers even write
Love made him weep his pints like you and me.
With all his honours on, he sighed for one
Who, say astonished critics, lived at home;
Did little jobs about the house with skill
And nothing else; could whistle; would sit still
Or potter round the garden; answered some
Of his long marvellous letters but kept none.
(мои переводы)
Уистан Хью Оден
Кто есть Кто
Здесь в краткой биографии всё ясно:
Как бил его отец, как он бежал,
Как в юности боролся не напрасно
И как великим человеком стал.
Упорствовал, работал по ночам.
Усталым в горы лез, любил моря.
Биографы упоминают нам,
Что он любил, страдал, как вы и я.
Как ни был знаменит, вздыхал по той,
Которая слыла домохозяйкой;
На ней держался дом, и был порядок.
Копалась в огороде возле грядок.
На письма отвечать была лентяйкой.
Прочтёт, отложит, не найти потом.
Wystan Hugh Auden
Who's Who
A shilling life will give you all the facts:
How Father beat him, how he ran away,
What were the struggles of his youth, what acts
Made him the greatest figure of his day:
Of how he fought, fished, hunted, worked all night,
Though giddy, climbed new mountains; named a sea-
Some of the last researchers even write
Love made him weep his pints like you and me.
With all his honours on, he sighed for one
Who, say astonished critics, lived at home;
Did little jobs about the house with skill
And nothing else; could whistle; would sit still
Or potter round the garden; answered some
Of his long marvellous letters but kept none.
Метки: