R. Kipling, The Gipsy Trail

Цыганский след

Как летит мотылёк на душистый побег,
Как шмель к сладкому клеверу мчится,
Так и цыганская кровь бежит за кровью цыганской вслед,
Хоть через весь мир, что бы ни случилось.

Из всех следов мира цыганка отыщет
Ноги отпечаток его.
Весь мир обойдёт и всё же разыщет
Любимого своего.

Из тёмного города страшного,
Из грязи, из пыли и душного смога
Навстречу рассвету красному
Цыганка, собирайся в дорогу!

Как дикий кабан к болоту бредёт,
Как цапля спешит в свой камыш умчаться,
Так девушка-цыганка за любимым идёт,
Рождённая вечно скитаться…

Как пёстрая змейка под скалы ползёт,
Как скачет мустанг к каменистой степи,
Так девушка-цыганка за любимым идёт,
Догонит, и вновь будут вместе они.

Догонит – пойдут дальше вместе
Вдали от морских берегов.
И только старенький крестик
Фамильный покажет дорогу отцов.

За меткой цыганской иди ты вперёд!
На север, в край айсбергов синих.
В чьих гранях играет искрящийся лёд,
И кольчуга сверкает на спинах.

За меткой цыганской иди ты вперёд!
На юг, прямо к звёздному свету.
Где яростный ветер по морю метёт,
Зимою где прячется лето.

За меткой цыганской иди ты вперёд!
На запад, где Солнце сгорает.
И ветер бездомный тот пепел несёт
На восток, снова Солнце рождая.

За меткой цыганской иди ты вперёд!
На восток, где лиловые волны
Опаловый пляж согревают теплом своих вод,
Где в лесу тишину прячут пышные кроны.

Как чёрный орёл поднимается к ясному небу,
Как серый олень сквозь тернии мчится,
Так сердце влюблённой к сердцу любимого, где бы
Оно ни было прежде, стремится.

Навстречу рассвету красному
Плыви по лучам, и пусть мир подождёт!
Цыганка, влюблённая в парня цыганского,
За ним целый мир обойдёт!..
Весна 2010

Метки:
Предыдущий: Баллада о Мертвых Актерах 2 вариант Из У. Э. Хенли
Следующий: У любви гарантий нет... перевод на украинский