С ангелом, что на плече

(Вольный перевод О.Мальковича)


На краю, во тьме ночей
При божественной свече
Кто-то бродит одиноко
С ангелом, что на плече

Он в небытие плетя,
Так ступает - как дитя
И толкает его в спину
Груз слепого бытия


Что-бы он, во тьме ночей
При божественной свече
Не скитался по планете
С ангелом, что на плече

Воет ветер роковой,
Воет Ирод моровой
Груз проламливает спину
Стонет ангел чуть живой

На краю, во тьме ночей
При божественной свече
Кто-то бродит одиноко
С ангелом, что на плече

Тихо, ноги волоча
хоть давно молчит свеча,
только губы шепчут ярко

ангел, не свались с плеча

***
Оригинал

Кра?м св?ту, уноч?,
при Господн?й при св?ч?
хтось бреде соб? самотньо
?з янголом на плеч?.

Йде в н?де, в невороття,
йде лел?йно, як дитя,
? жене його у спину
с?рий маятник життя, —

щоб не вештав уноч?
при Господн?й при св?ч?,
щоб по св?т? не тинявся
?з янголом на плеч?.

В?? в?тер вировий,
ви? ?род моровий,
маятник все дужче бухка,
стогне янгол ледь живий…

А в?н йде ? йде, хоча
вже й не диха? св?ча,
лиш вуста дрижать гаряч?:

янголе, не впадь з плеча.

Метки:
Предыдущий: Дельфинское
Следующий: Эмили Дикинсон - Не подходи так близко к Розам -