Скамейка Аннетта фон Дросте-Хюльсхоф
Die Bank
Im Parke wei; ich eine Bank,
Die schattenreichste nicht von allen,
Nur Erlen lassen, d;nn und schlank,
Dar;ber karge Streifen wallen;
Da sitz; ich manchen Sommertag
Und la; mich r;sten von der Sonnen,
Rings keiner Quelle Pl;tschern wach,
Doch mir im Herzen springt der Bronnen.
Dies ist der Fleck, wo man den Weg
Nach allen Seiten kann bestreichen,
Das staub;ge Gleis, den gr;nen Steg,
Und dort die Lichtung in den Eichen:
Ach manche, manche liebe Spur
Ist unterm Rade aufgeflogen!
Was mich erfreut, bek;mmert, nur
Von dr;ben kam es hergezogen.
Du frommer Greis im schlichten Kleid,
Getreuer Freund seit zwanzig Jahren,
Dem keine Wege schlimm und weit,
Galt es den heil;gen Dienst zu wahren,
Wie oft sah ich den schweren Schlag
Dich drehn mit ungeschickten H;nden,
Und langsam steigend nach und nach
Dein K;ppchen an des Dammes W;nden.
Und du in meines Herzens Grund,
Mein lieber schlanker blonder Junge,
Mit deiner B;chs; und braunem Hund,
Du klares Aug; und muntre Zunge,
Wie oft h;rt; ich dein Pfeifen nah,
Wenn zu der Dogge du gesprochen;
Mein lieber Bruder warst du ja,
Wie sollte mir das Herz nicht pochen?
Und manches was die Zeit verweht,
Und manches was sie lie; erkalten,
Wie Banquos K;nigsreihe geht
Und trabt es aus des Waldes Spalten.
Auch was mir noch geblieben und
Was neu erbl;ht im Lebensgarten,
Der werten Freunde heitrer Bund,
Von dr;ben mu; ich ihn erwarten.
So sitz; ich Stunden wie gebannt,
Im Gestern halb und halb im Heute,
Mein gutes Fernrohr in der Hand
Und la; es streifen durch die Weite.
Am Damme steht ein wilder Strauch.
O, schm;hlich hat mich der betrogen!
R;hrt ihn der Wind, so mein; ich auch
Was Liebes komme hergezogen!
Mit jedem Schritt wei; er zu gehn,
Sich anzuformen alle Z;ge;
So mag er denn am Hange stehn,
Ein wert Phantom, geliebte L;ge;
Ich aber hoffe f;r und f;r,
Sofern ich mich des Lebens freue,
Zu r;sten an der Sonne hier,
Geduld;ger M;rtyrer der Treue.
Скамейка
Я выбрала себе скамейку в парке,
Там место не тенисто и безлюдно,
Ольха единственная в полдень жаркий
Отбрасывает тень полоской скудной.
Я много раз сижу здесь летним днем
Под солнцем жарясь, как болванчик,
И ни один источник не журчит кругом,
Но в моем сердце прыгает фонтанчик.
Такое это место, где путь свой
В любую сторону продолжить проще,
Зеленой тропкой, пыльной колеей
И просекой в дубовой роще:
Ах, много раз любимый след песчаный
Из-под колес взлетал меня дразня!
Все радости мои, и все печали
Оттуда приходили для меня.
Ты старец набожный в простой одежде,
Друг преданный с двадцати лет,
Ты трудный путь готов пройти, как прежде,
И сохранить святой обет.
Тебя дрожащего, с неловкими руками,
С тяжелым сердцем наблюдала я,
Когда всплывала медленно, помалу,
Над стенкой дамбы кепочка твоя.
Мой белокурый, худенький мальчишка,
Ты сердцу моему давно знаком,
С собакой бурой масти, с книжкой,
С глазами ясными и бойким языком.
Как часто слышала твой посвист близкий,
Когда ты с догом говорил;
И сердце громче начинало биться,
Ведь ты как брат родной мне был.
И многое , что время разметет,
Что холодом своим переиначит,
Как свита короля торжественно идет,
Как из лесных прогалин рысью скачет.
А то, что у меня еще осталось,
Вновь расцветает в жизненном саду,
Союз тот страстный с другом старым,
Я лишь оттуда его жду.
Как завороженная так сижу часами,
Полдня вчера, полдня сегодня ,
Подзорную трубу в руке сжимая,
Рассматриваю даль, как мне угодно.
Растет на дамбе дикий саженец…
О, как же я вела себя постыло!
Куста коснется ветер, и мне кажется
Что следом прилетит сюда мой милый.
Его походку я увижу вскоре,
Ловлю глазами, что идет или бежит;
А вдруг он там стоит на косогоре
Застывшим призраком любовной лжи.
Но все же не теряю я надежды,
Могу я радость жизни век нести,
На солнце жарюсь, как и прежде,
Став терпеливой жертвой верности.
Im Parke wei; ich eine Bank,
Die schattenreichste nicht von allen,
Nur Erlen lassen, d;nn und schlank,
Dar;ber karge Streifen wallen;
Da sitz; ich manchen Sommertag
Und la; mich r;sten von der Sonnen,
Rings keiner Quelle Pl;tschern wach,
Doch mir im Herzen springt der Bronnen.
Dies ist der Fleck, wo man den Weg
Nach allen Seiten kann bestreichen,
Das staub;ge Gleis, den gr;nen Steg,
Und dort die Lichtung in den Eichen:
Ach manche, manche liebe Spur
Ist unterm Rade aufgeflogen!
Was mich erfreut, bek;mmert, nur
Von dr;ben kam es hergezogen.
Du frommer Greis im schlichten Kleid,
Getreuer Freund seit zwanzig Jahren,
Dem keine Wege schlimm und weit,
Galt es den heil;gen Dienst zu wahren,
Wie oft sah ich den schweren Schlag
Dich drehn mit ungeschickten H;nden,
Und langsam steigend nach und nach
Dein K;ppchen an des Dammes W;nden.
Und du in meines Herzens Grund,
Mein lieber schlanker blonder Junge,
Mit deiner B;chs; und braunem Hund,
Du klares Aug; und muntre Zunge,
Wie oft h;rt; ich dein Pfeifen nah,
Wenn zu der Dogge du gesprochen;
Mein lieber Bruder warst du ja,
Wie sollte mir das Herz nicht pochen?
Und manches was die Zeit verweht,
Und manches was sie lie; erkalten,
Wie Banquos K;nigsreihe geht
Und trabt es aus des Waldes Spalten.
Auch was mir noch geblieben und
Was neu erbl;ht im Lebensgarten,
Der werten Freunde heitrer Bund,
Von dr;ben mu; ich ihn erwarten.
So sitz; ich Stunden wie gebannt,
Im Gestern halb und halb im Heute,
Mein gutes Fernrohr in der Hand
Und la; es streifen durch die Weite.
Am Damme steht ein wilder Strauch.
O, schm;hlich hat mich der betrogen!
R;hrt ihn der Wind, so mein; ich auch
Was Liebes komme hergezogen!
Mit jedem Schritt wei; er zu gehn,
Sich anzuformen alle Z;ge;
So mag er denn am Hange stehn,
Ein wert Phantom, geliebte L;ge;
Ich aber hoffe f;r und f;r,
Sofern ich mich des Lebens freue,
Zu r;sten an der Sonne hier,
Geduld;ger M;rtyrer der Treue.
Скамейка
Я выбрала себе скамейку в парке,
Там место не тенисто и безлюдно,
Ольха единственная в полдень жаркий
Отбрасывает тень полоской скудной.
Я много раз сижу здесь летним днем
Под солнцем жарясь, как болванчик,
И ни один источник не журчит кругом,
Но в моем сердце прыгает фонтанчик.
Такое это место, где путь свой
В любую сторону продолжить проще,
Зеленой тропкой, пыльной колеей
И просекой в дубовой роще:
Ах, много раз любимый след песчаный
Из-под колес взлетал меня дразня!
Все радости мои, и все печали
Оттуда приходили для меня.
Ты старец набожный в простой одежде,
Друг преданный с двадцати лет,
Ты трудный путь готов пройти, как прежде,
И сохранить святой обет.
Тебя дрожащего, с неловкими руками,
С тяжелым сердцем наблюдала я,
Когда всплывала медленно, помалу,
Над стенкой дамбы кепочка твоя.
Мой белокурый, худенький мальчишка,
Ты сердцу моему давно знаком,
С собакой бурой масти, с книжкой,
С глазами ясными и бойким языком.
Как часто слышала твой посвист близкий,
Когда ты с догом говорил;
И сердце громче начинало биться,
Ведь ты как брат родной мне был.
И многое , что время разметет,
Что холодом своим переиначит,
Как свита короля торжественно идет,
Как из лесных прогалин рысью скачет.
А то, что у меня еще осталось,
Вновь расцветает в жизненном саду,
Союз тот страстный с другом старым,
Я лишь оттуда его жду.
Как завороженная так сижу часами,
Полдня вчера, полдня сегодня ,
Подзорную трубу в руке сжимая,
Рассматриваю даль, как мне угодно.
Растет на дамбе дикий саженец…
О, как же я вела себя постыло!
Куста коснется ветер, и мне кажется
Что следом прилетит сюда мой милый.
Его походку я увижу вскоре,
Ловлю глазами, что идет или бежит;
А вдруг он там стоит на косогоре
Застывшим призраком любовной лжи.
Но все же не теряю я надежды,
Могу я радость жизни век нести,
На солнце жарюсь, как и прежде,
Став терпеливой жертвой верности.
Метки: