Гроза. Михаль Ханджари
Гроза прошла, облака развеялись, ночь успокоилась,
снова появились раскиданные по небу звёзды,
и на старом платане,
среди его сухих ветвей,
Большая Медведица, брошенная ветром,
застряла, словно воздушный шарик.
Перевод с албанского:
Дмитрий Волжанин
снова появились раскиданные по небу звёзды,
и на старом платане,
среди его сухих ветвей,
Большая Медведица, брошенная ветром,
застряла, словно воздушный шарик.
Перевод с албанского:
Дмитрий Волжанин
Метки: