Любовь бессмертна Edmund Spenser
Я имя ее написал на прибрежном песке.
Нахлынули волны, оставив одну только соль.
И снова о ней я подумал в глубокой тоске,
И ветер морской подхватил нестерпимую боль.
?Тщеславный?, - шептала она, - ?бога роль
Играешь напрасно. Нет вечного в мире!
Сотлеет и нищий, и даже король,
А имя продастся коварной сатире?.
?Нет!? - я воскликнул, - ?оплакивать лире
Придется ничтожную тленную голь.
Тебя на века поселю я в эфире,
Лишь имя твое мне восславить дозволь.
Пусть пылью времен станет всюду и вся,
Ты знай, что навечно люблю я тебя!?
Нахлынули волны, оставив одну только соль.
И снова о ней я подумал в глубокой тоске,
И ветер морской подхватил нестерпимую боль.
?Тщеславный?, - шептала она, - ?бога роль
Играешь напрасно. Нет вечного в мире!
Сотлеет и нищий, и даже король,
А имя продастся коварной сатире?.
?Нет!? - я воскликнул, - ?оплакивать лире
Придется ничтожную тленную голь.
Тебя на века поселю я в эфире,
Лишь имя твое мне восславить дозволь.
Пусть пылью времен станет всюду и вся,
Ты знай, что навечно люблю я тебя!?
Метки: