Артур Шуба. в бессонные ночи...
в бессонные ночи
волчьим воем
таинственным
тишина зовет меня
за собою
гляжу украдкой
на лицо твое
прижатое к подушке
и остаюсь…
живым
(Крик, 2001)
Перевод с польского Юрия Салатова
16.01.2018
16-35
Artur Szuba
w bezsenne noce
wilczym zewem
tajemniczym
cisza wzywa mnie
do siebie
zerkam ukradkiem
na twarz twoj;
wci;ni;t; w poduszk;
i zostaj;...
przy ;yciu
(Krzyk, 2001)
волчьим воем
таинственным
тишина зовет меня
за собою
гляжу украдкой
на лицо твое
прижатое к подушке
и остаюсь…
живым
(Крик, 2001)
Перевод с польского Юрия Салатова
16.01.2018
16-35
Artur Szuba
w bezsenne noce
wilczym zewem
tajemniczym
cisza wzywa mnie
do siebie
zerkam ukradkiem
na twarz twoj;
wci;ni;t; w poduszk;
i zostaj;...
przy ;yciu
(Krzyk, 2001)
Метки: