С добрым утром! - пер. С. Есенина

Good morning!
by Sergei Yesenin

Gold stars had fallen into dozing,
And the mirror of the pond has shivered,
Light is dawning on the water surface,
Colouring a purple on sky's grid.

Birches through a sleep had smiled,
Disarranging their silk green plaits.
Their green ear rings are rustling
Through the silver shining dewy veil.

At the wattle fence you see a nettle.
It has put on the nacre dewy dress.
It is shaking, as a raskal, saying
"Morning good to you and all the best!"

1914

Метки:
Предыдущий: 21 ружье
Следующий: Блок Как тяжело ходить среди людей English