Молитвенность объятий... Миклош Форма
Перевод с украинского:
http://www.stihi.ru/2016/04/06/1240
На миг единый к сердцу ты прижмись,
В каком окаменелость – не тревога.
Мне вымолить бы этот миг у Бога –
Один-единственный волшебный миг…
Мы их не научились сберегать.
Не верим в то, что нежность не услышим.
И душу по ночам грызут, как мыши,
Те мысли, что в пустую бьют кровать.
Тебя одну молитвой обниму –
Не в этом ли души моей спасенье?
Душа найдёт в слиянье воскрешенье.
Объятья – как молитву – я приму…
Оригинал:
На мить тебе до серця притулить...
До втомленого серця кам'яного.
Молитиму про мить самого Бога –
про мить одну, одну-?дину мить...
Ми не навчились мит? берегти.
Не в?римо, що н?жн?сть – найц?нн?ше.
? душу по ночах гризуть, мов миш?,
думки самотн? в постелях пустих.
Так, я молитимусь за мить одну.
? в тому вже душ? мо?й спас?ння.
Душа в молитв? знайде воскрес?ння.
Об?йми – як молитву – я збагнув...
http://www.stihi.ru/2016/04/06/1240
На миг единый к сердцу ты прижмись,
В каком окаменелость – не тревога.
Мне вымолить бы этот миг у Бога –
Один-единственный волшебный миг…
Мы их не научились сберегать.
Не верим в то, что нежность не услышим.
И душу по ночам грызут, как мыши,
Те мысли, что в пустую бьют кровать.
Тебя одну молитвой обниму –
Не в этом ли души моей спасенье?
Душа найдёт в слиянье воскрешенье.
Объятья – как молитву – я приму…
Оригинал:
На мить тебе до серця притулить...
До втомленого серця кам'яного.
Молитиму про мить самого Бога –
про мить одну, одну-?дину мить...
Ми не навчились мит? берегти.
Не в?римо, що н?жн?сть – найц?нн?ше.
? душу по ночах гризуть, мов миш?,
думки самотн? в постелях пустих.
Так, я молитимусь за мить одну.
? в тому вже душ? мо?й спас?ння.
Душа в молитв? знайде воскрес?ння.
Об?йми – як молитву – я збагнув...
Метки: