Созерцаемое

Смотря на тебя так долго,
от песка и до горизонта,
неторопливо,
от ракушки до небосвода,
за сияньем сиянье,
изумление за изумленьем,
дал я имя тебе: глазами
я нашел его, наблюдая.
Ночами
сквозь сон на тебя смотрел я,
и под закрытыми веками
это имя созрело
против воли моей,
это круглое имя,
что сегодня слетело с губ.
И произносят они его, удивлённые
запоздалостью речи своей.
Но если судьба моя – звать тебя!
Если еще до голоса было
имя твоё в тишине столь ясным!
И если ты для меня
с того самого дня,
как глаза мои впервые тебя увидали, -
созерцаемое, непрестанно
Созерцаемое!


? Педро Салинас, 1946
? пер. с исп. Юлии "ЛаФлёр" Стародубцевой, 2010

Метки:
Предыдущий: Э. Дикинсон. 292. If your Nerve, deny you
Следующий: Флориана Клери. Путешествие