Вечером II - Am Abend II
Вечером (II)
Перевод стихотворения Эрнста Голля ?Am Abend (II)?
Татьяне Данилиной
Наполнен блаженством любви,
Бросаю твой тихий дом, —
Сразу же гасят огни
Все фонари кругом.
Все желанья мои
В дом твой приходят опять, —
Свет у меня внутри,
Он может от счастья сиять.
29 марта 2015 года
Плэйкаст:
Перевод стихотворения Эрнста Голля ?Am Abend (II)?
Татьяне Данилиной
Наполнен блаженством любви,
Бросаю твой тихий дом, —
Сразу же гасят огни
Все фонари кругом.
Все желанья мои
В дом твой приходят опять, —
Свет у меня внутри,
Он может от счастья сиять.
29 марта 2015 года
Плэйкаст:
Метки: