Лесной царь - Белый ворон, лето 2015
И.В.Гёте
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ
Кто скачет столь поздно сквозь ночь и мрак?
Кто в диких лесах заплутался так?
Пришпорив коня, обгоняя страх,
То скачет отец с сынишкой в руках.
?Мой сын, что ты бледен, пугаешься зря??
?Отец, ты не видишь Лесного Царя?
Он в чудной короне, горит его взгляд…?
?Мой сын, то в тумане росинки горят?.
?Любимый ребенок, пойдем же со мной!
Тебя познакомлю с чудесной страной.
Прекрасны цветы на полянах моих,
Сплетает венки моя мать из них?.
?Отец мой, отец мой, ты слышишь иль нет? –
Пророчит мне Царь избавленье от бед?.
?Спокойно, мой мальчик, спокойно, сынок!
Ведь это всего лишь в листве ветерок?.
?Ты хочешь, красавчик, со мною пойти?
Прекрасней моих дочерей не найти.
Веселье, и танцы, и песни любя,
Как равного примем в свой круг мы тебя?.
?Отец, обступает нас чуждый народ,
Ты видишь царевен лесных хоровод??
?Мой сын, поклянусь я Адама ребром,
То старые ивы блестят серебром?.
Но яростно шепчет лесной властелин:
?Так будь же послушным, возлюбленный сын!?
?Отец мой, отец мой, меня он схватил!
Хозяин лесной не оставил мне сил?.
Отец испугался, погнал скакуна,
А сын всё стонал от кошмарного сна.
Достигли усадьбы под бури рёв.
В руках отца был ребенок мертв.
2004 Перевод М.Окуня.
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ
Кто скачет столь поздно сквозь ночь и мрак?
Кто в диких лесах заплутался так?
Пришпорив коня, обгоняя страх,
То скачет отец с сынишкой в руках.
?Мой сын, что ты бледен, пугаешься зря??
?Отец, ты не видишь Лесного Царя?
Он в чудной короне, горит его взгляд…?
?Мой сын, то в тумане росинки горят?.
?Любимый ребенок, пойдем же со мной!
Тебя познакомлю с чудесной страной.
Прекрасны цветы на полянах моих,
Сплетает венки моя мать из них?.
?Отец мой, отец мой, ты слышишь иль нет? –
Пророчит мне Царь избавленье от бед?.
?Спокойно, мой мальчик, спокойно, сынок!
Ведь это всего лишь в листве ветерок?.
?Ты хочешь, красавчик, со мною пойти?
Прекрасней моих дочерей не найти.
Веселье, и танцы, и песни любя,
Как равного примем в свой круг мы тебя?.
?Отец, обступает нас чуждый народ,
Ты видишь царевен лесных хоровод??
?Мой сын, поклянусь я Адама ребром,
То старые ивы блестят серебром?.
Но яростно шепчет лесной властелин:
?Так будь же послушным, возлюбленный сын!?
?Отец мой, отец мой, меня он схватил!
Хозяин лесной не оставил мне сил?.
Отец испугался, погнал скакуна,
А сын всё стонал от кошмарного сна.
Достигли усадьбы под бури рёв.
В руках отца был ребенок мертв.
2004 Перевод М.Окуня.
Метки: