Poem 1045 - перевод с англ

Эмили Дикинсон
(1830 – 1886)

1045

Жёлтых красок у Природы
Меньше, чем других;
Бережёт их для закатов, –
Щедро голубых,

Словно дама носит алый,
Жёлтый – сохранит
Для особых обстоятельств
Как слова любви.


?Елена Дембицкая 2015г.



1045

Nature rarer uses yellow
Than another hue;
Saves she all of that for sunsets,–
Prodigal of blue,

Spending scarlet like a woman,
Yellow she affords
Only scantly and selectly,
Like a lover's words.

Метки:
Предыдущий: Gabriel Jimenez Eman. Венесуэла. Банкет времени
Следующий: Алесь Дударь Беларусь