Из Д. Г. Лоуренса - Дитя Соломона
Д.Г.ЛОУРЕНС
ДИТЯ СОЛОМОНА
Собственность в наши дни - дитя Соломона,
И кому бы она ни досталась,
Дитя это будет мёртвым,
Трупом, хоть и в собственности.
24.01.14
SOLOMON'S BABY
Property is now Solomon's baby
and whoever gets it, it'll be a dead baby,
a corpse, even of property.
В стихотворениии приведена библейская притча о двух женщинах, оспаривавших право на ребёнка перед царём Соломоном, который, выслушав их, вынес "соломоново решение": разрубить ребёнка пополам и отдать каждой по половине. Тогда одна из женщин зарыдала и сказала, чтобы целого ребёнка отдали другой, - так Соломон определил, кто был настоящей матерью, - та, что пожалела своего ребёнка.
ДИТЯ СОЛОМОНА
Собственность в наши дни - дитя Соломона,
И кому бы она ни досталась,
Дитя это будет мёртвым,
Трупом, хоть и в собственности.
24.01.14
SOLOMON'S BABY
Property is now Solomon's baby
and whoever gets it, it'll be a dead baby,
a corpse, even of property.
В стихотворениии приведена библейская притча о двух женщинах, оспаривавших право на ребёнка перед царём Соломоном, который, выслушав их, вынес "соломоново решение": разрубить ребёнка пополам и отдать каждой по половине. Тогда одна из женщин зарыдала и сказала, чтобы целого ребёнка отдали другой, - так Соломон определил, кто был настоящей матерью, - та, что пожалела своего ребёнка.
Метки: