Зонтик для Ангела... Миклош Форма

Перевод с украинского:

……
Отказалась от всех пропозиций –
зонтик, чувствуя дождь, не взяла…
Милый Ангел ты мой Белолицый,
жаль, со мною сквозь дождь не пошла…

У тебя – никого у порога.
У меня…ты же знаешь сама.
Не разгневать нам светлого Бога.
Бог простит: одиночество – тьма.

Бог раскроет – согласья не спросит –
светлый зонтик крыла над плечом.
Милый Ангел Без Зонтика С Тростью,
не оставлю тебя нипочём.


Оригинал:


......
В?дмовлялась в?д вс?х пропозиц?й –
парасольку у дощ не взяла...
Милий Янголе М?й Б?лолиций,
чом з? мною кр?зь дощ не п?шла?


? у тебе на св?т? н?кого.
? у мене н?кого нема.
Нам не гн?вати св?тлого Бога.
Бог простить, бо самотн?сть – п?тьма.


Бог розкри? – повз нашо? вол? –
парасольки крило над плечем.
Милий Янголе Без Парасол?,
я не кину тебе п?д дощем...

Метки:
Предыдущий: Из Роберта Геррика H-1126 О завершении его труда
Следующий: Тед Хьюз. Не поднимайте трубку телефона