Шекспир. Сонет 26
Владычица любви, навеки приковала
Меня к себе достоинством своим.
Послание я шлю к тебе, желая
Лишь выказать привязанность слуги.
Почтение к тебе моё безмерно;
Не хватит мне рассудка на слова.
Молюсь лишь только, все отрепья
Ты добродетелью заменишь на шелка.
Когда ты звездами, что путь мне освещают,
Отправишь в рай, развеяв миражи,
Я окрылюсь, тобою вдохновляем,
И сам найду ключи твоей души.
Тогда смогу воспеть любовь свою,
Ну а пока в глуши её таю.
Меня к себе достоинством своим.
Послание я шлю к тебе, желая
Лишь выказать привязанность слуги.
Почтение к тебе моё безмерно;
Не хватит мне рассудка на слова.
Молюсь лишь только, все отрепья
Ты добродетелью заменишь на шелка.
Когда ты звездами, что путь мне освещают,
Отправишь в рай, развеяв миражи,
Я окрылюсь, тобою вдохновляем,
И сам найду ключи твоей души.
Тогда смогу воспеть любовь свою,
Ну а пока в глуши её таю.
Метки: