Осеннее утро. Франсуа Коппе
Рассветный час лучистой кистью
Румянит исподволь заря.
Продрогший сад роняет листья
В туманный воздух октября.
Сквозь сумрак розовато-бледный
Плывут – любуйся и лови –
Листок дубовый, ржаво-медный,
Кленовый – будто бы в крови.
Листва последняя, сухая,
Среди нагих ветвей порхая,
Летит к безвестности немой...
И кажется: в аллеях сада
Свет золотого снегопада
Пред наступающей зимой.
***
FRANCOIS COPPEE
MATIN D'OCTOBRE
C'est l'heure exquise et matinale
Que rougit un soleil soudain.
A travers la brume automnale
Tombent les feuilles du jardin.
Leur chute est lente. Ou peut les suivre
Du regard en reconnaissant
Le chene a sa feuille de cuivre,
L'erable a sa feuille de sang.
Les dernieres, les plus rouillees,
Tombent des branches depouillees:
Mais ce n'est pas l'hiver encor.
Une blonde lumiere arrose
La nature, et, dans l'air tout rose,
On croirait qu'il neige de l'or.
Румянит исподволь заря.
Продрогший сад роняет листья
В туманный воздух октября.
Сквозь сумрак розовато-бледный
Плывут – любуйся и лови –
Листок дубовый, ржаво-медный,
Кленовый – будто бы в крови.
Листва последняя, сухая,
Среди нагих ветвей порхая,
Летит к безвестности немой...
И кажется: в аллеях сада
Свет золотого снегопада
Пред наступающей зимой.
***
FRANCOIS COPPEE
MATIN D'OCTOBRE
C'est l'heure exquise et matinale
Que rougit un soleil soudain.
A travers la brume automnale
Tombent les feuilles du jardin.
Leur chute est lente. Ou peut les suivre
Du regard en reconnaissant
Le chene a sa feuille de cuivre,
L'erable a sa feuille de sang.
Les dernieres, les plus rouillees,
Tombent des branches depouillees:
Mais ce n'est pas l'hiver encor.
Une blonde lumiere arrose
La nature, et, dans l'air tout rose,
On croirait qu'il neige de l'or.
Метки: