Эмили Дикинсон. Разлукою торгует аукционный дом...

***

Разлукою торгует
аукционный дом.
Он около Распятья
стучал бы молотком.

Всё - "продана пустыня" -
отчаянья слова.
А ставка - одно сердце.
Или, бывает, два.

с английского


1612

The Auctioneer of Parting
His "Going, going, gone"
Shouts even from the Crucifix,
And brings his Hammer down --

He only sells the Wilderness,
The prices of Despair
Range from a single human Heart
To Two -- not any more --

Метки:
Предыдущий: Рапсодия синего моря
Следующий: Нежный дождь