Esther Gonzalez Sanchez. Как он на свет родился

Esther Gonzalez Sanchez.
Espana
DE COMO NACIO AL MUNDO

Primero fue un susurro,
el brote conquistado a la esperanza,
la s;laba de empe;o
en el tallo creciente de la vida
o el alba que columpia
desiertas latitudes
en la b;veda oce;nica
-templada de horizontes- de una madre.
As; abund; a su paso
y naci; a la bandeja del instante.
Mas bast; un solo soplo:
el halo que viaj; al cuerpo inviolado;
el dedo inquisidor que dominando
los verbos de lactancias,
viaj; hacia su mundo
y all; dej; su grito
de lengua verde y miedo,
en ala gris y noche de pizarra.
Y creci; hacia los dientes de pobreza,
al centro de la sal y sus costados
de rezada miseria,
Y los ojos que fueran ideados
de fest;n, se ordenaron lentos cuerpos
de isla, brotes viudos
con ansias de gorriones
vetadas por decreto.
De lunas despobladas se acicala.
La l;rica de un piano est; vigente
y desguaza el dolor en su teclado.


Esther Gonzalez Sanchez
Vigo-Espana

ЭСТЕР ГОНСАЛЕС САНЧЕС
Испания
КАК ОН НА СВЕТ РОДИЛСЯ

Сначала шёпот был,
потом росток надеждой завладел,
настойчивости слог поплыл,
в стволе растущей жизни осмелел,
или рассвет качал
пустынные пространства
под тайным сводом океанским,
под горизонтом матери, ласкающим.
Он ощущался в шаге одобряющем,
родился на поднос мгновения.
Хватило одного лишь дуновения:
сиянье странствовало ?невидимкой? в теле,
Перст изучающий владел им,
и доминировал над словом, грудью вскормленным,
которое в дороге к свету
выдаст первый крик,
а крылья страха серы, и не зрел язык,
ночь эта – бездна чёрная.
Он рос, когда зубами бедность мерзкая стучала.
Соль бед в крови у предков закипала.
Осмысленными были его очи
для банкета, тел неспешных острова
приводятся в порядок точный,
для одиночества ростков
с тревогой робких воробьёв,
законом запрещённых.
Просторы лун пустынных и лощёных.
Мелодия рояля настоящая,
и боль, ?подаренная? клавишам блестящим.

15.02.16

Метки:
Предыдущий: Сэмюэль Беккет - Я хочу, чтобы моя любовь умерла
Следующий: Абрахам Кестнер. Алгебра франта