Кровь солнца
KRV SUNCA
Pita;e; jednom
da li sunce grije
kada se gr;i;
u om;i straha.
Pita;e; jednom
za;to te nije
kad smrt se ra;a,
;ivot umire.
Pita;e; jednom sunce
;arko L. ;urovi;
ТАТЬЯНА ЛЕТНЕВА (авторизированный, поэтический отклик, вольный перевод)
Жарко Л. Djurovic
КРОВЬ СОЛНЦА
Застит глаза от страха.
Ослепило мгновение мраком.
Нет больше света в оконце.
Палящей петлёй Смерти
Судьбами Солнце вертит.
Бесконечность–восьмерка,
Утратой начала колко!
Темнота-конец бытия,
Нет больше Светила.
Каплями - кровью,
Непостижимостью Солнца -
Глубиной жара колодца!
Pita;e; jednom
da li sunce grije
kada se gr;i;
u om;i straha.
Pita;e; jednom
za;to te nije
kad smrt se ra;a,
;ivot umire.
Pita;e; jednom sunce
;arko L. ;urovi;
ТАТЬЯНА ЛЕТНЕВА (авторизированный, поэтический отклик, вольный перевод)
Жарко Л. Djurovic
КРОВЬ СОЛНЦА
Застит глаза от страха.
Ослепило мгновение мраком.
Нет больше света в оконце.
Палящей петлёй Смерти
Судьбами Солнце вертит.
Бесконечность–восьмерка,
Утратой начала колко!
Темнота-конец бытия,
Нет больше Светила.
Каплями - кровью,
Непостижимостью Солнца -
Глубиной жара колодца!
Метки: