Татьяна Бек - Настоящей жизни свет -

The light of a real life
Is quite simple, even poor.
Always I want any more -
Soul's feast that's never ripe.

And I scornfully called, just lo,
Only
by rough drafts and starts,
These grey ordinary deeds,
This life under the grey snow.

I look in the days of my past
And turn pale with envy at ones:
Oh,my God!
That modest orchard,
With clean linens among trees,
Was the first blush of my youth,
It were my best lovely years...

I missed them - it's very sad! -
Didn't take in - looked ahead.

Бек Татьяна

Настоящей жизни свет
Очень прост и даже скуден.
Вечно я рвалась из буден
В праздники, которых - нет,

И презрительно звала
Лишь
черновиком, разбегом
Эту жизнь под серым снегом,
Эти серые дела.

А теперь смотрю назад
И от зависти бледнею:
Боже!
Неприметный сад,
Где белье среди ветвей,
Молодостью был моей,
Лучшею порой моею...

Проморгала - о печаль! -
Проглядела, глядя вдаль.

Фото: Картина художницы Хайде Е.Пресса (Heide E.Presse)

Метки:
Предыдущий: Из Карла Сэндберга - Серебряный ветер
Следующий: Явление. Из Йозефа фон Эйхендорфа