Люби, пока любить ты можешь! фердинанд фрейлиграт

Люби, пока любить ты можешь!
Люби, люби, пока есть силы!
Придёт тот час, придёт то время,
Когда заплачешь у могилы!

Заботься, чтоб пылало сердце,
Что так любовь таит, лелеет,
Пока другое сердце бьётся, -
И от любви тебе теплее!

Коль для тебя откроет душу,
Дари свою – достоин он!
Пусть каждый час ему лишь в радость,
И ни один не омрачён!

Следи, что бы язык невольно
Дурной хулы не произнёс!
О Боже, зла не умышляла -
А он, однако, плачет всё ж!

Люби, пока любить ты можешь!
Люби, люби, пока есть силы!
Придёт тот час, придёт то время,
Когда заплачешь у могилы!

Коль пред плитой колени склонишь,
Тая слезу в глазах, увы!
Тоскуя, друга не увидишь, -
Лишь лес кладбищенской травы.

Скажи: Взгляни, любовь, оттуда:
Кто плачет у твоей могилы?
Прости меня, молить я буду!
О Боже, зла не умышляла!

Тебя он слышит, но не видит,
В объятьях он не заключит.
Из уст, что так тебя ласкали
?Ты прощена!? уж не слетит:

Тебя давно простил он, видно.
Но слёзы льёт он до сих пор
Всё о тебе, словах обидных
Там в глубине, где мрак, покой.

Люби, пока любить ты можешь!
Люби, люби, пока есть силы!
Придёт тот час, придёт то время,
Когда заплачешь у могилы!


___________________________________________


FERDINAND FREILIGRATH

O lieb', solang du lieben kannst!


* * *
O lieb', solang du lieben kannst!
O lieb', solang du lieben magst!
Die Stunde kommt, die Stunde kommt,
Wo du an Grabern stehst und klagst!

Und sorge, das dein Herze gluht
Und Liebe hegt und Liebe tragt,
Solang ihm noch ein ander Herz
In Liebe warm entgegenschlagt!

Und wer dir seine Brust erschliest,
O tu ihm, was du kannst, zulieb'!
Und mach' ihm jede Stunde froh,
Und mach ihm keine Stunde trub!

Und h;te deine Zunge wohl,
Bald ist ein b;ses Wort gesagt!
O Gott, es war nicht bos gemeint, -
Der andre aber geht und klagt.

O lieb', solang du lieben kannst!
O lieb', solang du lieben magst!
Die Stunde kommt, die Stunde kommt,
Wo du an Grabern stehst und klagst!

Dann kniest du nieder an der Gruft
Und birgst die Augen, trub und nas,
- Sie sehn den andern nimmermehr -
Ins lange, feuchte Kirchhofsgras.

Und sprichst: O schau' auf mich herab,
Der hier an deinem Grabe weint!
Vergib, das ich gekrankt dich hab'!
O Gott, es war nicht bos gemeint!

Er aber sieht und hort dich nicht,
Kommt nicht, das du ihn froh umfangst;
Der Mund, der oft dich kuste, spricht
Nie wieder: Ich vergab dir langst!

Er tat's, vergab dir lange schon,
Doch manche heise Trane fiel
Um dich und um dein herbes Wort -
Doch still - er ruht, er ist am Ziel!

O lieb', solang du lieben kannst!
O lieb', solang du lieben magst!
Die Stunde kommt, die Stunde kommt,
Wo du an Grabern stehst und klagst!

Метки:
Предыдущий: Я и Вы Николай Гумилёв
Следующий: Геннадий Матюковский Баллада о зенитчике