Лина Костенко. Всё изменилось

Автор: Лина Костенко (1930 г. р.)
* * *

Усе зм?нилось. Люди ? часи.
Двадцятий в?к уже за перелазом.
Глобальне людство хоче ковбаси,
а вже вона з нукл?дами ? сказом.

Упала т?нь на батьк?вськ? гроби.
Вже й чорт гиду? купувати душ?.
В л?сах тремтять налякан? гриби.
З дерев стрибають п?дозр?л? груш?.

Епоха зашморгнулась, як Дункан.
Спин?ться, люди. Хоч поставте кому.
Поез?я потр?бна дивакам.
Поети не потр?бн? вже н?кому.


Перевод с украинского языка: Инесса Соколова

* * *

Народ не тот, ускорились часы,
двадцатый век уже на косогоре.
Как прежде люди жаждут колбасы,
хотя нуклиды в ней и много сои.

В тени уже родителей гробы.
И чёрт уже не покупает души.
В лесу дрожат в испуге и грибы.
В садах под подозреньем даже груши.

Эпоха задохнулась, как Дункан*.
Очнитесь люди, надо ли вам это?..
Поэзия нужна лишь чудакам.
Нет спроса у народа на поэтов.

---

---

*Айседора Дункан (1877 – 1927) – американская танцовщица-новатор и основоположница свободного танца. Айседора Дункан трагически погибла в Ницце, удушившись собственным шарфом, попавшим в ось колеса автомобиля, на котором она совершала прогулку.

Метки:
Предыдущий: Константин Дмитриевич Бальмонт - Вербы
Следующий: Апрель. Инесса Соколова 3