270. В жизни есть много важного - Э. Дикинсон
В Жизни есть много важного,
Но есть что дороже всего -
Душа своими доходами
Готова платить за него.
Желанна одна жемчужина,
Готова нырять за ней,
Я знаю, что взять оттуда
Стоит мне жизни моей.
В море полно жемчужин,
Но лучше этой нет.
Целая в Диадеме
Горит, отличаясь от всех.
Жизнь, она как чаща,
Но не плотнее толпы,
На самой пыльной дороге
Монархи далёко видны.
1.01.2019
270. One Life of so much Consequence
Emily Dickinson
One Life of so much Consequence!
Yet I — for it — would pay —
My Soul's entire income —
In ceaseless — salary —
One Pearl — to me — so signal —
That I would instant dive —
Although — I knew — to take it —
Would cost me — just a life!
The Sea is full — I know it!
That — does not blur my Gem!
It burns — distinct from all the row —
Intact — in Diadem!
The life is thick — I know it!
Yet — not so dense a crowd —
But Monarchs — are perceptible —
Far down the dustiest Road!
Примечание:
consequence - n 1) (по)следствие;
in consequence of -
вследствие; в результате
3) значение, важность;
of no consequence -
несущественный, неважный
income - (периодический,
обыкн. годовой) доход,
приход; заработок
salary - 1.n жалованье
blur - 2.v 1) замарать,
запачкать; наделать клякс
2) сделать неясным;
затуманить; затемнить
(сознание и т.п.)
distinct - 1) отдельный;
особый, индивидуальный;
отличный (от других)
Но есть что дороже всего -
Душа своими доходами
Готова платить за него.
Желанна одна жемчужина,
Готова нырять за ней,
Я знаю, что взять оттуда
Стоит мне жизни моей.
В море полно жемчужин,
Но лучше этой нет.
Целая в Диадеме
Горит, отличаясь от всех.
Жизнь, она как чаща,
Но не плотнее толпы,
На самой пыльной дороге
Монархи далёко видны.
1.01.2019
270. One Life of so much Consequence
Emily Dickinson
One Life of so much Consequence!
Yet I — for it — would pay —
My Soul's entire income —
In ceaseless — salary —
One Pearl — to me — so signal —
That I would instant dive —
Although — I knew — to take it —
Would cost me — just a life!
The Sea is full — I know it!
That — does not blur my Gem!
It burns — distinct from all the row —
Intact — in Diadem!
The life is thick — I know it!
Yet — not so dense a crowd —
But Monarchs — are perceptible —
Far down the dustiest Road!
Примечание:
consequence - n 1) (по)следствие;
in consequence of -
вследствие; в результате
3) значение, важность;
of no consequence -
несущественный, неважный
income - (периодический,
обыкн. годовой) доход,
приход; заработок
salary - 1.n жалованье
blur - 2.v 1) замарать,
запачкать; наделать клякс
2) сделать неясным;
затуманить; затемнить
(сознание и т.п.)
distinct - 1) отдельный;
особый, индивидуальный;
отличный (от других)
Метки: