Джон Донн - Не будь так горделива, Смерть

Не будь так горделива, Смерть,
Хотя тебя и называют страшной и всесильной;
Ты думаешь, что всех способна погубить, -
Но, Смерть, мне жаль тебя: нас не убить;
И если отдых и забвенье – образ твой,
Тогда в тебе гораздо больше наслажденья,
И вскоре за тобой последуют мужья,
Их кости обретут покой, а дух - освобожденье.
Рабыня ты судьбы, случайностей, тоски,
С отравой, случаем, болезнями ты дружишь,
Но опий и другие чары нам близки
И действуют не хуже; мы заснем,
А там, глядишь, проснемся в запределье
И вечность обретем. А ты, Смерть, ты умри.





John Donne
Death Be Not Proud
Holy Sonnets, Sonnet X

Метки:
Предыдущий: Лёрке Оскар. Страстная пятница. Одинокий тополь
Следующий: Наложенный шов Point de suture Mylene Farmer