Ich feuhlte matter schon im
Ф. Петрарка перевод с немецкого
Я чувствую слабее бьётся в грудь
Родник души, но не сдается смерти
К ней отвращенье чувствуя, поверьте
Лишь Вы способны жизнь в меня вдохнуть.
Теперь в тиши я продолжаю путь,
Тот, что забыт иль для меня в запрете
И день, и ночь храню от Вас в секрете
Моих желаний потаенных суть.
Хочу увидеть глаз прелестных взоры,
Хотя меня удерживает страх
Того, что взглянут на меня с укором.
Но знаю - жизнь вновь обретает силу
На краткий миг под этим взглядом милым
И к этому стремлюсь в своих мечтах
Я чувствую слабее бьётся в грудь
Родник души, но не сдается смерти
К ней отвращенье чувствуя, поверьте
Лишь Вы способны жизнь в меня вдохнуть.
Теперь в тиши я продолжаю путь,
Тот, что забыт иль для меня в запрете
И день, и ночь храню от Вас в секрете
Моих желаний потаенных суть.
Хочу увидеть глаз прелестных взоры,
Хотя меня удерживает страх
Того, что взглянут на меня с укором.
Но знаю - жизнь вновь обретает силу
На краткий миг под этим взглядом милым
И к этому стремлюсь в своих мечтах
Метки: