За ограждением. Из Эмили Дикинсон
За ограждением -
Клубника, и - немерено -
За ограждение -
Я б перелезла — если бы пыталась, я уверена -
Вкус ягод спелых - наслаждение!
Но - если фартук запятнаю -
Определенно разругает Бог!
Ох, дорогуша, - будь он парень, полагаю -
Он - сам бы перелез, когда бы смог!
*********************************
Over the fence
Poem by Emily Dickinson
Over the fence —
Strawberries — grow —
Over the fence —
I could climb — if I tried, I know —
Berries are nice!
But — if I stained my Apron —
God would certainly scold!
Oh, dear, — I guess if He were a Boy —
He'd — climb — if He could!
Клубника, и - немерено -
За ограждение -
Я б перелезла — если бы пыталась, я уверена -
Вкус ягод спелых - наслаждение!
Но - если фартук запятнаю -
Определенно разругает Бог!
Ох, дорогуша, - будь он парень, полагаю -
Он - сам бы перелез, когда бы смог!
*********************************
Over the fence
Poem by Emily Dickinson
Over the fence —
Strawberries — grow —
Over the fence —
I could climb — if I tried, I know —
Berries are nice!
But — if I stained my Apron —
God would certainly scold!
Oh, dear, — I guess if He were a Boy —
He'd — climb — if He could!
Метки: