Голосование. Вот и прошел год

Голосование. Вот и прошел год
Маллар Ме

Дорогие друзья!
Начинаем голосование по конкурсу переводов с немецкого ?Вот и прошел год? неизвестного автора
На конкурс поступило 8 переводов

Выбираем в шорт не более 3(трех) лучших, на Ваш взгляд, переводов и ставим им отметки 4(хорошо) или 5(отлично).

Как пример!
5 баллов – 1,2,
4 балла – 6,


Рецензии пишем по желанию, но только выбранным стихам.
НО переводы голосующий должен прочесть все !

Шорт оформляем рецензией под голосованием.

Голосуем – по 7 января 2021 года 24.00 мск включительно!

Подведение итогов 8-9 января!

ГОЛОСУЮТ ТОЛЬКО УЧАСТНИКИ!

Призовой фонд: 600 = победитель только один!

Наши переводы:

1.Натейлия "Год прошёл. Вольный перевод с немецкого" http://stihi.ru/2020/12/28/8817

2.Галина Косинцева Генш "Вот и прошёл год. с немецкого"
http://stihi.ru/2020/12/19/6585

3.Иосиф Бобровицкий. "Вот и кончается год" с немецкого.
http://stihi.ru/2020/12/20/4229

4.Галина Слайковская "Вот и прошел год" (автор неизвестен)
http://stihi.ru/2020/12/24/5711

5.Марина Любая "Вот и прошел год" (автор неизвестен)
http://stihi.ru/2020/12/22/7089

6.Ирина Буссе " Вот и прошел год" ( автор неизвестен)
http://stihi.ru/2020/12/25/8470

7.Людмила Ревенко - "Вот и прошёл год. Автор неизвестен" - http://stihi.ru/2020/12/30/1976

8.Мария Абазинка Уходит год..- http://stihi.ru/2020/12/31/4980


С НАСТУПИВШИМ! ЖЕЛАЮ УДАЧИ! ЗДОРОВЬЯ!

Ведущая Татьяна Шорохова


Метки:
Предыдущий: Маша Калеко 1907-1975. Благословен будет каждый
Следующий: Алёна Ткаченко Крым. Выжег. Рус. Бел