Б. Брехт. Дым
B.Brecht.(1898-1956).Der Rauch.
Маленький дом меж деревьев у моря.
Дым поднимается с крыши.
Как без него б
Сиротливо смотрелись
Дом и деревья, и море.
Перевод с немецкого 8.01.12
Der Rauch
Das kleine Haus unter Baeumen am See.
Vom Dach steigt Rauch.
Fehlte er
Wie trostlos dann waeren
Haus, Baeume und See.
B.Brecht.(Gedichte 1947-1956).
Маленький дом меж деревьев у моря.
Дым поднимается с крыши.
Как без него б
Сиротливо смотрелись
Дом и деревья, и море.
Перевод с немецкого 8.01.12
Der Rauch
Das kleine Haus unter Baeumen am See.
Vom Dach steigt Rauch.
Fehlte er
Wie trostlos dann waeren
Haus, Baeume und See.
B.Brecht.(Gedichte 1947-1956).
Метки: