Эдвард Лир 74. Плясавший с вороном
Эдвард Лир
74. Плясавший с вороном
С чёрным вороном дед в Уайтхевене
В пляс пустился. Все были разгневаны:
"Нам никак не годится
Приручать эту птицу!" -
Больше дед не живет в Уайтхевене.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was an Old Man of White haven,
Who danced a quadrille with a Raven;
But they said – 'It's absurd,
To encourage this bird!'
So they smashed that Old Man of Whitehaven.
74. Плясавший с вороном
С чёрным вороном дед в Уайтхевене
В пляс пустился. Все были разгневаны:
"Нам никак не годится
Приручать эту птицу!" -
Больше дед не живет в Уайтхевене.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was an Old Man of White haven,
Who danced a quadrille with a Raven;
But they said – 'It's absurd,
To encourage this bird!'
So they smashed that Old Man of Whitehaven.
Метки: