Эдвард Лир 73. Поджав хвост
ЭДВАРД ЛИР
73. Поджав хвост
Как-то даму из города Халл
Злобный бык растоптать угрожал,
Но взмахнув кочергой,
Дама крикнула: "Стой!" –
Злобный бык, хвост поджав, убежал.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was a Young Lady of Hull,
Who was chased by a virulent Bull;
But she seized on a spade,
And called out – 'Who's afraid!'
Which distracted that virulent Bull.
73. Поджав хвост
Как-то даму из города Халл
Злобный бык растоптать угрожал,
Но взмахнув кочергой,
Дама крикнула: "Стой!" –
Злобный бык, хвост поджав, убежал.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was a Young Lady of Hull,
Who was chased by a virulent Bull;
But she seized on a spade,
And called out – 'Who's afraid!'
Which distracted that virulent Bull.
Метки: