Анна Ахматова Это просто, это ясно English

It is obvious and simple,
It is clear to everybody
That for me you have no feeling,
That I’ll never have your love.
What’s the point of being drawn then,
Like a magnet, to a stranger,
What the point of thoughts and prayers
That I say for you each night?
What’s the point of my deserting
Both my friend and curly baby,
Leaving my beloved country
And the place that warms my heart,
Straying like a darkened beggar
On the foreign city alleys?
O how fun it is to fancy
That I’ll see you soon again!


***

Это просто, это ясно,
Это всякому понятно,
Ты меня совсем не любишь,
Не полюбишь никогда.
Для чего же так тянуться
Мне к чужому человеку,
Для чего же каждый вечер
Мне молиться за тебя?
Для чего же, бросив друга
И кудрявого ребенка,
Бросив город мой любимый
И родную сторону,
Черной нищенкой скитаюсь
По столице иноземной?
О, как весело мне думать,
Что тебя увижу я!

1917


Метки:
Предыдущий: Перевод на якутский
Следующий: Мореплаватели Stevenson