Разминулись дороги. Прокопенко Юрий
Вольный перевод с украинского.
Разошлись...
У нас разные в жизни дороги:
моя- в ночь, твоя- в день.
Всё идёт невпопад.
Светит Солнце тебе,
а меня ждут небесные дроги.
Знать, такой у судьбы
невесёлый расклад...
Обернись, прокричи,
все слова накипели
и застыли в обиде
прошедшего дня.
А ты помнишь,
как рядом, стоя у купели,
своё чадо крестили,
вокруг собиралась родня.
Не молчи! Возвратись!..
Разминулись навечно дороги,
и не выдержит сердце
потерю жестокой любви...
Пронеслось наше счастье,
и ждут ненавистные дроги,
увозя в неизвестность.
Напрасно меня не зови...
2012г.
Разошлись...
У нас разные в жизни дороги:
моя- в ночь, твоя- в день.
Всё идёт невпопад.
Светит Солнце тебе,
а меня ждут небесные дроги.
Знать, такой у судьбы
невесёлый расклад...
Обернись, прокричи,
все слова накипели
и застыли в обиде
прошедшего дня.
А ты помнишь,
как рядом, стоя у купели,
своё чадо крестили,
вокруг собиралась родня.
Не молчи! Возвратись!..
Разминулись навечно дороги,
и не выдержит сердце
потерю жестокой любви...
Пронеслось наше счастье,
и ждут ненавистные дроги,
увозя в неизвестность.
Напрасно меня не зови...
2012г.
Метки: