Алекс Грибанов
Дэвид Герберт Лоуренс. Ящерица
Ящерица выбежала на камень и застыла, прислушиваясь,несомненно, к музыке сфер.И какая щеголеватая! изысканный поворот подбородка,изящно изогнутый хвост – всё при ней.Если бы люди были столь же людьми, как ящерицы ящерицами,на них с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-25 00:00:05
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-25 00:00:05
Дэвид Герберт Лоуренс. Листья травы, цветы травы
Листья травы, что сказать о листьях травы?Трава цветет, у нее есть цветы, цветы травы;она рассыпает пыльцу, высокая трава в летнем цветении,чтобы зачать семена, крошечные семена травы,неподалеку от лилии, прославленной лилии;даже к...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-24 21:00:08
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-24 21:00:08
Эмили Дикинсон. Если мне уже не быть
182Если мне уже не бытьС вами по весне,Птицам хлеба накрошиВ память обо мне.Благодарные словаПрошепчу в ответ.Не услышишь – значит силРазжать губы нет.If I should n't be aliveWhen the robins...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-22 21:00:04
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-22 21:00:04
Эмили Дикинсон. Мне без Вас? Что проще?
Ольге Денисовой с благодарностью за помощь 729Мне без Вас? Что проще?Только солнце пустьДля начала в небоПозабудет путь.Вот когда устанетПить росу нарцисс,Значит, всё: мы с ВамиРазошлись....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-22 19:30:04
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-22 19:30:04
Вильям Шекспир. Сонет 115
Я честен был, когда в стихе моемЛгал, что не может быть любви полнее.Как мог я знать, охваченный огнем,Что не в предельной страсти пламенею?У времени ведь столько средств ломатьЛюбые клятвы, отменять законы,На красоту – уродств...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-22 16:00:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-22 16:00:04
Эмили Дикинсон. Проходит незаметно горе
1540Проходит незаметно горе.Вот так ушло и лето.Пожалуй, как-то слишком скоро,Обидно даже это.Пришла пора покоя,Дня сократились сроки,С природой, занятой собою,Нам стало одиноко – Вставала утром поздно,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-22 03:30:05
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-22 03:30:05
Эмили Дикинсон. Есть пепел, значит был огонь
1063Есть пепел, значит был огонь.В золе того мы чтим,Кто был над прахом вознесенСиянием своим.Огонь, пока он жив, есть свет.Уж химику потомОпределять состав солейВ остатке неживом.Ashes denote th...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-22 02:30:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-22 02:30:08
Эмили Дикинсон. Глаз умирал
547Глаз умирал и что-тоКак бы искал вокруг,Вращаясь медленно в орбите,Потом в нем блеск потух;Потом туман сгустился,И взгляд ушел во мглу,Так и не передав, что видел,Что открылось ему. I've seen...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-21 19:30:04
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-21 19:30:04
Эмили Дикинсон. Так мало нужно в смертный час
1026Так мало нужно в смертный час,Ну, может быть, воды,Цветок, чтоб как-нибудь прерватьНавязчивость стены,И нужно знать, что кто-то есть,Кому, когда уйдешь,Надолго станет каждый цветНа черный цвет похож....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-21 13:30:04
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-21 13:30:04
Эмили Дикинсон. Я силу собрала в кулак
540Я силу собрала в кулакИ с миром в бой пошла.Давид – передо мной гигант,Но я вдвойне смела.Направлен камень. Почему жЛежу я на земле?Боюсь, не Голиаф могуч,Все дело в крошке мне.I took my Power...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-21 04:30:04
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-21 04:30:04