Алекс Грибанов
Древо яда - два перевода
William BlakePoison TreeI was angry with my friend; I told my wrath, my wrath did end. I was angry with my foe: I told it not, my wrath did grow. And I waterd it in fears, Night & morning with my tears: And I sunned...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:10 |Время:2024-07-07 15:30:04
Просмотр чисел:10 |Время:2024-07-07 15:30:04
Эмили Дикинсон. Нам снится - славно, что снится
531Нам снится – славно, что снится –Во сне театрально болит –Разит, играя, убийца –Играя, жертва кричит –Мы в снах погибаем поверхностно –Верно, что брызжет кровь –Но смерть происходит в драме,А драма ввек не ум...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-07 13:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-07 13:30:04
Эмили Дикинсон. Он сходу Время победил
865Он сходу Время победилИ одолел Светила,И не устал, и полон сил,На схватку Бога вызвал –Сияет Высшей Славой ринг –Как раз в такой оправеСражаться за финальный призПристало меньшей славе.He outs...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-07 09:00:06
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-07 09:00:06
Эмили Дикинсон. Лети средь звезд!
1638 Лети средь звезд!Теперь для них При встрече ты не чужд –Затем ведь звезды и нужны,Чтоб отмечать наш путь –___________________________Посвящено памяти О.Ф. Лорда, скончавшегося 13 марта 1884 г. В письме Эмили Бе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-07 01:30:05
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-07 01:30:05
Эмили Дикинсон. Как жившим, смерть ему нужна
1112 Как жившим, смерть ему нужна,Но это просто стыд –Смешней вообразить нельзяИронии кульбит –Он, обезьянничая всласть,И в жизни, и потомГотов великим подражать –Ну, и отвага в нем!That this sho...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-06 23:30:04
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-06 23:30:04
Эмили Дикинсон. Жизнь открывает нам
1165Жизнь открывает намТаинственные дали –Душа в ночи спешит тудаТайком, чтоб не мешали –Детей как ни стращай,Всё море ищут взглядом,Где несказанна глубинаИ бесконечность рядом –Contained in this...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:35 |Время:2024-07-06 22:00:06
Просмотр чисел:35 |Время:2024-07-06 22:00:06
Эмили Дикинсон. Словом ли, цветком ли
109Словом ли, цветком ли(Нет любви преград)Если так скуется, Чтобы вышло над –Вспомнишь ли усталость,Наковальни стон,Всех этих чумазых,Раздувавших горн? By a flower - By a letter —By a nimble...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-06 01:00:07
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-06 01:00:07
Из поэзии английского романтизма. Предисловие
Публикую мое предисловие к подборке, опубликованной в книге "Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XI: Сборник научных трудов" / отв. ред. Д.Н. Жаткин – М.: ФЛИНТА. – 2019. – С. 453-472. Все вошедшие в эту подборку переводы м...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:39 |Время:2024-07-05 22:30:04
Просмотр чисел:39 |Время:2024-07-05 22:30:04
Эмили Дикинсон. В руке был драгоценный камень
245В руке был драгоценный камень –Хотелось спать –Был день – и я решила пальцыНе разжимать –Проснувшись, пальцы я винила –Зажим пустой –И только память аметистаОдна со мной –I held a Jewel in my...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-05 11:00:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-05 11:00:07
Эмили Дикинсон. День, когда жизнь в меня вошла
902День, когда жизнь в меня вошла,Я помню – как сейчас –И день, когда во мне былаОна в последний раз –Спокойней, хотя был покойИ в первом тоже –Но пустотой с той полнотой Такой несхожий –Последнейший, чт...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-05 06:30:03
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-05 06:30:03