Аркадий Равикович
Герман Гессе. За туалетом
Hermann Hesse.(1877-1962).Bei der ToiletteЖиву вдали от ?света? много лет,От балагана баб, восторгов резких,Дик, неухожен, предоставлен сам себе,Деревьям брат, озёрам друг и рекам.Теперь по вечерам я отправляюсь в парк,С причёс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:10 |Время:2024-11-04 00:00:08
Просмотр чисел:10 |Время:2024-11-04 00:00:08
Фридрих фон Логау. Бабы - тоже люди
Friedrich von Logau.(1604-1655).Weiber sind Menschen - А верно ли, что бабы - тоже люди? - Попробуй рассудить: Способны бабы думать и любить, Но коль у бабы течка, баба - зверь! Тогда к ней лучше и не подходить! Перевод со старого...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:12 |Время:2024-11-03 22:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-11-03 22:00:07
Бертольд Брехт. Правда объединяет
Berthold Brecht.(1898-1956).Die Wahrheit einigtДрузья, я хотел бы, чтоб вы знали правду и говорили её!Не как преходяще усталые кесари: Завтра будет мукА!А как Ленин: Завтра вечеромМы проиграем, если не...Как поётся в песенке:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:13 |Время:2024-11-03 20:00:08
Просмотр чисел:13 |Время:2024-11-03 20:00:08
Фридрих фон Логау. Добродетели и пороки
Friedrich von Logau.(1604-1655). Tugend und LasterДобродетели не спрячешь, а пороки — к смерти глУхи,Но одни — живут с позором, а других разносят слухи.Перевод со старого немецкого 15.05.14.Tugend und LasterTugend laest...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:9 |Время:2024-11-03 18:00:07
Просмотр чисел:9 |Время:2024-11-03 18:00:07
Фридрих фон Логау. Добродетели и пороки
Friedrich von Logau.(1604-1655). Tugend und LasterДобродетели не спрячешь, а пороки — к смерти глУхи,Но одни — живут с позором, а других разносят слухи.Перевод со старого немецкого 15.05.14.Tugend und LasterTugend laest...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 18:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 18:00:08
Вильгельм Буш. Когда он кучеряв...
Wilchelm Busch.(1832-1908).Als er noch krause Locken trugКогда он кучеряв и не стар ещё был,Было всё ему ?пополам?.Был он самодоволен, дрался и пилС незнакомыми тут и там.Были ласки красоток, кутёжный дым -Одной из любимых...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:9 |Время:2024-11-03 18:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-11-03 18:00:08
Вильгельм Буш. Когда он кучеряв...
Wilchelm Busch.(1832-1908).Als er noch krause Locken trugКогда он кучеряв и не стар ещё был,Было всё ему ?пополам?.Был он самодоволен, дрался и пилС незнакомыми тут и там.Были ласки красоток, кутёжный дым -Одной из любимых...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 18:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 18:00:07
Фридрих фон Логау. Радостная смерть
Фридрих, барон фон Логау(1604-1655) — немецкий юрист, сатирик, автор много-численных эпиграмм, поэт эпохи Барокко. Псевдоним — Соломон фон Голау.Нет радости превыше той, где люди умирают:Богатых смерти рады, кто наследство получают;Свя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:10 |Время:2024-11-03 16:00:07
Просмотр чисел:10 |Время:2024-11-03 16:00:07
Фридрих фон Логау. Радостная смерть
Фридрих, барон фон Логау(1604-1655) — немецкий юрист, сатирик, автор много-численных эпиграмм, поэт эпохи Барокко. Псевдоним — Соломон фон Голау.Нет радости превыше той, где люди умирают:Богатых смерти рады, кто наследство получают;Свя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 16:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 16:00:07
Ира Свенхаген. Весенний свет 15
Ira Svenhagen. Fruelingslicht 15Майский обильный дождь...Всё живое радо дождю.Нынче вечером ты придёшь,Я вина две бутылки куплю.Месяц за облаком спороКрадётся, скрывая дрожь.Мне не нужны уговоры,Майский обильный дож...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:12 |Время:2024-11-03 16:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-11-03 16:00:07