Екатерина Сосевич Карпенко
Америка. Перевод с украинского
Америка* (? Керн Янина)нехай наш? в?рш? сплять по чужих к?мнатах,? щастя, що ?, хова?м в сво?х долонях,або нав?ть плута?м цифри, роки чi дати —ти поруч зi мною. ? в?тер шумить у скронях.я хочу тебе кохати не т?льки цiми...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Сосевич Карпенко
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-20 17:00:08
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-20 17:00:08
Буду. Перевод с украинского
Буду*(? Керн Янина)нав?ть, якщо ти будеш шукати нов? м?сця на карт?,вживати ?нш? слова, т?кати, торкатись чужих плечей —я буду за тебе молитись, як ? було на старт?я буду, я мушу. нема? прост?ших речей.нав?ть, якщо ти в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Сосевич Карпенко
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-20 17:00:08
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-20 17:00:08
Новый год. Перевод с английского
New Year's Day (Rachel Field / Рэйчел Филд)Last night, while we were fast asleep, The old year went away. It can't come back again because A new one's come to stay. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Вчера, когда мы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Сосевич Карпенко
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-20 17:00:08
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-20 17:00:08
Финская полька. Перевод с финского
Nuapurista kuulu se polokan tahtijalakani pohjii kutkutti.Ievan а:iti se tyttо: о:sа: vahtivaan kyllа:hа:n Ieva sen jutkutti,sillа: ei meitа: silloin kiellot haittaakun myо: tanssimme laiasta laitaan.Ievan suu oli vehnа:sellа:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Сосевич Карпенко
Просмотр чисел:17 |Время:2024-06-20 12:00:08
Просмотр чисел:17 |Время:2024-06-20 12:00:08
Слушай, Израиль! Молитва. Перевод с иврита
Шма Исраэль*Кше hалев бохе, рак элоhим шомеа.hакеев оле митох hанешама.Адам нофель лифней ше hу шокеаБитфила ктана хотех эт hадмама.Шма Исраэль элоhай, ата аколь яхоль!Натата ли эт хайяй, натата ли аколь.Беэйнай димъа,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Сосевич Карпенко
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-20 06:00:08
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-20 06:00:08
Ложь. Перевод с немецкого
die Luege(? Таня Вагнер)* Man neigt dazu sich dem ergebenwas uns beluegt, macht leicht das Leben.In dieser Luege Freiheit spueren,heisst sich und andre irrefuehren.Vom Trug des Feuers angestecktsuch man sich dort ei...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Сосевич Карпенко
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-19 15:00:08
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-19 15:00:08