Ладомир Михайлов

Надеюсь... Валентина Лысич. Перевод с укр
См?юся й плачу - та усе даремно.Мов пустка я - не бачиш ти мене!На серц? важко, ? в душ? аж темно,Та, зуби стиснувши, кажу: - мине!Перевод с укр. Владимир Михайлов.Смеюсь и плачу. Видимо напрасно.Как в пустоту глядишь ты на...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-28 01:00:08
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-28 01:00:08

Весна прийшла. В. Лысич. Перевод с укр
Весна прийшла напрочуд рано :Вже верболози зацв?ли.Пром?нчик сонця н?жно, радоВодив рукою по г?лл?.В?н пестив котики пухнаст?? сам в?д радост? св?тивсь.А в?тер, розпустивши снаст?,На них ?з ревн?стю дививсь.Перевод...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-27 11:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-27 11:00:08

Весна прийшла. В. Лысич. Перевод с укр
Весна прийшла напрочуд рано :Вже верболози зацв?ли.Пром?нчик сонця н?жно, радоВодив рукою по г?лл?.В?н пестив котики пухнаст?? сам в?д радост? св?тивсь.А в?тер, розпустивши снаст?,На них ?з ревн?стю дививсь.Перевод...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-27 11:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-27 11:00:09

Крик серця луна... В. Лысич. Перевод с укр
Зляканим птахом тв?й погляд об м?й враз з?тнувся.Холодом змаху крила -- по лицю, по душ?.Сонний -- не сонний, та т?льки нараз стр?понувся :Днини мо? -- лише м?дн? дешев? грош?. Ось ти проходиш, а рад?сть, небажаний острахДзвоном в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-25 21:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-25 21:00:08

До тебе спаленi дороги... В. Лысич. Перевод с укр
До тебе спален? дороги -Це вперта горд?сть посп?ша.Ос?нн?м холодом тривогиМрячать дощ? , болить душа.В ос?нн?м холод? тривогиЗ?рки л?ниво мерехтять.? я в зн?яков?нн? трохи :Думки до тебе ж бо летять !Чим диха?ш ? Ч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-25 12:00:08
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-25 12:00:08

До тебе спаленi дороги... В. Лысич. Перевод с укр
До тебе спален? дороги -Це вперта горд?сть посп?ша.Ос?нн?м холодом тривогиМрячать дощ? , болить душа.В ос?нн?м холод? тривогиЗ?рки л?ниво мерехтять.? я в зн?яков?нн? трохи :Думки до тебе ж бо летять !Чим диха?ш ? Ч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-25 12:00:09
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-25 12:00:09

Сама не знаю. Валентина Лысич. Перевод с укр. Ладо
Я й сама не знаю, що мен? робити.Я й сама не знаю, як тоб? сказать,що тебе кохаю, що до тебе линукожну мить,? прагну св?т весь об?йнять.Я й сама не знаю, де под?ти оч?,як зустр?ну погляд ненароком тв?й....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-24 18:00:09
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-24 18:00:09

Наедине в душе... Виктор Гусак. перевод с укр
Наодинц? в душ? мо?й блюз,А з тобою – веселка без краю,? в рос?йськ?й чар?вне – ?люблю”,Та чар?вн?ше буде – кохаю.Що без тебе на серц? журба,Не моя в т?м, кохана, провина,По-рос?йськи ти в мр?ях – ?жена”,Хоч мил?ше все ж бу...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-19 06:00:09
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-19 06:00:09

Все ближче... Валентина Лысич. Перевод с укр
З кожним днем на крок до смерт? ближче .? чи хочу я того , чи зовс?м н? ,П?дн?ма? сов?сть планку вище ,Над буденн?стю п?днятись щоб в борн? .Перевод с укр. Владимир Михайлов.С каждым днём на шаг я к смерти ближе.И хочу...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-12 15:00:24
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-12 15:00:24

Як бути нам? Валентина Лысич. Перевод с укр
Нам б?лими ? чистими не бути,Адже ми вс? п?двладн? су?т?.Рубцями чорними нас не з?гнути:?х доля вимальову? в житт?.Рубц? малю? , не спитавши нав?ть,Що, може, щось у тебе десь болить.Вона давно таких питань не ставить,А нам...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ладомир Михайлов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-09 19:00:17
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-09 19:00:17