Людмила Борман

Зимний взгляд. Томас Транстрёмер
Я наклонился лестницей, застряв лицому вишни в первом этаже.Я поместил себя внутри её цветных часов,звенящих солнцем,проглатывая черно-красные плодыбыстрей чем четверо сорок.Но вдруг подуло холодом издалека.Взгляд п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-08 06:00:07
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-08 06:00:07

Ноктюрн
Томас Транстрёмерперевод со шведского языкаМне фары освещают путь в ночи.Под их лучамивстают дома из-под земли.Они не спят и просят пить.Дома,амбары,знаки и бездомные авто - вот то,Что ночью предлагает жизнь. Но люди спят.О...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-07 23:00:06
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-07 23:00:06

Одиночество 1. Томас Транстрёмер
В тот вечер февраля я мог бы умереть.В тот вечер запахом дорог в меня дышала смерть.И за моей спиной затихли все: коллеги,дети,мое имяА я стоял мальчишкой сиротливым,Беспомощным среди врагов в чужом дворе.Был странен свет от встречных...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-06 23:00:05
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-06 23:00:05

Оттепель
Томас ТранстрёмerНа письмах утреннего воздуха сверкающие марки.Снег исчезает надо льдомВ пространстве меж морозом и теплом.Движенья ветра медленны и шаткиТак, словно он толкает детские коляски.Открылись небеса для вышедших из д...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-06 14:00:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-06 14:00:04

Вокзал
Томас Транстрёмер.перевод со шведскогоПодъехал поезд.Встал вагоном за вагон,Но не открылись двери.Никто не вышел на перрон.Быть может, есть другие двери?Но там внутри метались людиСловно в клетке звери,Смотря из глу...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-06 05:00:05
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-06 05:00:05

Одиночество 2. Томас Транстрёмер
Я далеко ушел в промерзшие остготские поля.Там не было людей вокруг меня.Но где-то далеко, в Париже иль Шанхае,Они как в муравейникеРодяться и родят,Живут и умирают.Чтобы всегда быть зримым,Живи в рою из глазс лица особ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-05 21:00:06
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-05 21:00:06

Фуншал. Tомас Tранстрёмер
На пляже рыбный ресторан - простой сарай, сооруженный из обломков кораблекрушений.В нем открывают двери все, но только не порывы ветра с моря.В дымящейся кабине стоя, тень жарит рыбу по старинному рецепту Атлантиды.Звук легких взрывов чеснока,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-01 06:00:07
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-01 06:00:07

Март-79. Томас Транстрёмер
Устав от суеты, от слов без языка,бегу на снегом занесенный остров, туда, где так легко и просточитать природы дикой письмена.Где предо мною белоснежные страницы ее творенийзаполнены безмолвием следов и пропечатаны копы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-31 03:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-31 03:00:07

С горечью. Томас Транстрёмер
Лес в мае.Пенье птиц.Меня преследует всю жизнь невидимый фургон.Неистово танцуют вопросительные знакив безмолвном скопище личинок комара.Бегу всё в то же место, в те же самые слова.Холодный ветер с моря, ледяной драконмне лижет...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 06:00:05
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 06:00:05

Соловей в Баделюнде. Томас Транстремер
из цикла "Живым и мертвым"В зелёной полночи на соловьиной северной границе тяжелые листы повисли сонно.Оглохшие автомобили несутся по неоновой тропе. Голос соловья не отвлекается на сторону.Пронзителен, как петушиный крик, но как...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Борман
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-22 06:00:05
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-22 06:00:05